Additionally, endosulfan was detected in adipose tissue and blood of animals in the Arctic and the Antarctic. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اكتشف الاندوسلفان في الأنسجة الدهنية لحيوانات في القطبين الشمالي والجنوبي وفي دمائها. |
Section 21 provides for the conditions under which a designated officer may exercise the authority for the removal of tissue after death. | UN | أما المادة 21 فتنص على الشروط التي يجوز بموجبها للموظف المسمى لهذا الغرض أن يمارس سلطة انتزاع الأنسجة بعد الوفاة. |
Well, I did a localized fat tox screen on the corresponding tissue. | Open Subtitles | حسنا، لقد فعلت ذلك لالمترجمة الشاشة الدهون توكس على النسيج المقابلة. |
He must be trying to regenerate the damaged brain tissue. | Open Subtitles | وقال انه يجب أن تحاول لتجديد أنسجة المخ التالفة. |
:: " The concentrations of petroleum hydrocarbons in the samples of fish tissue were found to be below or slightly above the detection limit. | UN | :: ' ' وُجِد أن تركيزات الهيدروكربونات النفطية في عينات نسيج السمك أدنى أو أعلى قليلا من الحد الذي يمكن عنده اكتشافها. |
They have to allow as much tissue to recover as possible before they can make any decisions. | Open Subtitles | عليهم السماح بشفاء أكبر قدر ممكن من الأنسجة قبل أن يتمكنوا من اتخاذ أية قرارات |
Your wrist isn't broken, but there's a lot of tissue damage. | Open Subtitles | لم يتم كسر معصمك ولكن هناك الكثير من تلف الأنسجة |
It's still half a degree hotter than the surrounding tissue. | Open Subtitles | ما زال نصف درجة حرارة من الأنسجة المحيطة بها. |
So why isn't there any sign of benzodiazepine in her tissue? | Open Subtitles | فلماذا ليس هناك أي علامة على البنزوديازيبين في الأنسجة لها؟ |
They have to allow as much tissue to recover as possible before they can make any decisions. | Open Subtitles | عليهم السماح بشفاء أكبر قدر ممكن من الأنسجة قبل أن يتمكنوا من اتخاذ أية قرارات |
Which has evolved to contain spongy, succulent tissue that stores water. | Open Subtitles | ما تطورت لاحتواء الاسفنجية، الأنسجة عصاري الذي يقوم بتخزين المياه. |
He even discolored the subcutaneous tissue to account for maggot infestation. | Open Subtitles | كما أنه أحال لون النسيج تحت الجلدي ليبين غزو الدود |
But if tissue becomes strangulated, meaning the blood flow to it gets cut off, it could become necrotic, and that's potentially lethal. | Open Subtitles | لكن إذا عانى النسيج من اختناق أي أن تدفق الدم إليه قد توقف، قد يصبح النسيج ميتاً ويؤدي إلى موتك. |
But there's no bullet fragments in the tissue, and no exit wound. | Open Subtitles | لكن لا يوجد شظايا للرصاصة في النسيج و لا جرح لخروجها |
Lucky for me, there's enough brain tissue to run a tox screen. | Open Subtitles | من حسن حظي، يوجد ما يكفي من أنسجة المخ لفحص السموم. |
If I were to obtain a tissue sample of the Oleander creature, perhaps by baiting and trapping it, | Open Subtitles | إذا كان لي أن الحصول على عينة أنسجة مخلوق الدفلى، ربما عن طريق الاصطياد ومحاصرة ذلك، |
And because of the scar tissue, there was no blood. | Open Subtitles | ولأن أنسجة الجروح كانت تنموّ، فلذلك ليس هنالك دماء. |
Usually when a surgeon is staring at dead tissue... | Open Subtitles | فى الأغلب, عندما يحدق الجراح في نسيج ميت |
Uh, I-I-I mean there's some stuff that needs connective tissue... | Open Subtitles | اعني هناك بعض من الاشياء تحتاج الى نسيج متصل |
Zack, I want pictures of all remaining tissue before he's moved. | Open Subtitles | زاك, أريد صوراً لكل الانسجة المتبقية قبل أن يتم نقله |
I got some in my eye. You got a tissue? | Open Subtitles | و قد دخل بعضه في عيني ألديك منديل ؟ |
You think I don't see those tissue balls in your garbage pail? | Open Subtitles | أتعتقد أنى لا أرى كرات المناديل هذه فى جردل قمامتك ؟ |
No evidence of tissue damage from chemo or radiation. | Open Subtitles | لا دليلَ النسيجِ تضرّرْ مِنْ الكيمياوي أَو الإشعاعِ. |
They're designed for rapid expansion and maximizing tissue damage and blood loss. | Open Subtitles | صممت من أجل التمدد أو الانتشار السريع ومن أجل إحداث أكبر ضرر للأنسجة وخسارة الدماء. |
If the Hunters have been using tissue samples to assume human form. | Open Subtitles | اذا كان الصيادون يستخدمون عينات من الانسجه لكى يغيروا الشكل البشرى |
It's impossible to get at without damage to the intervening tissue, which would prove fatal to Benes. | Open Subtitles | ويعتبر من المستحيل الوصول اليها بدون ان نسبب اضرار للنسيج الفاصل الذى سوف يقتل بينيز |
It's like tissue paper. Alex? (Alex clears throat) | Open Subtitles | فهى تشبه المنديل الورقى, اليكس اريد مبضع العظم و المطرقه من فضلكم |
o Diseases of the musculoskeletal system and connective tissue: 1.1%. | UN | أمراض الجهاز العضلي الهيكلي والأنسجة الضامة: 1.1 في المائة |
Deodorant, tooth paste, tissue, two batteries and a pack of condoms. | Open Subtitles | مزيل الروائح ، معجون أسنان ، مناديل بطاريتان ، وعلبة واقي ذكري |
The Committee has used a quantity analogous to effective dose, but ignoring the dose to the target tissue. | UN | وقد استعملت اللجنة كمية مماثلة للجرعة الفعﱠالة، ولكن مع تجاهل الجرعة التي تتعرض لها الخلايا المستهدفة. |