"انشغالك" - Traduction Arabe en Anglais

    • busy
        
    Too busy counting the money you got for setting us up? ! Open Subtitles هل هذا بسبب انشغالك بعد المال الذى دفع لك للإيقاع بنا؟
    They say life is what happens when you're busy making other plans. Open Subtitles يقولون أن الحياة هي الأمور التي تحدث عند انشغالك بالتخطيط لغيرها
    You know, while you were busy selling us out to a homicidal time pirate, Open Subtitles في غضون انشغالك بخيانتنا وبيعنا لقرصان متنقل بالزمن
    In fact, I'm surprised you even have a moment to chat with us, given how busy you must be with all that writing of yours. Open Subtitles في الحقيقة ، أنا مُتفاجئة أنّ لديك وقت لتتحدث معنا بالنظر إلى مدى انشغالك
    Thank you, sir, for, uh, taking time out of your very busy day. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي ، لإعطائك لي هذا الوقت رغم انشغالك
    Thank you for making the time while you're so busy. Open Subtitles شكرا على تفرّغك للقدوم رغم انشغالك الشديد
    I know how busy you have been with your new position. I've been following all of your adventures. Open Subtitles أعلم شدّة انشغالك مع وظيفتكِ الجديدة كنتُ حريصًا على تتبع كلّ مغامراتك
    Now how about you tell me why you were too busy drinking and blowing up trees to see him get born? Open Subtitles والآن، ما رأيك في أن تخبرني بسبب انشغالك في تفجير الأشجار عن رؤيته وهو يولد؟
    Well,they sent home a note,but you're always talking about how busy you are, so I signed it for you. Open Subtitles , حسناً, هم أرسلوا ورقة للمنزل , لكنكِ دائماً تتكلمين حول مدى انشغالك
    It seems to me like you were too busy while she was growing up, and now you're blaming her for being too busy -- Open Subtitles تبدو لي وكأنكِ كنت مشغولة جداً بينما كانت تكبر والآن تلومينها على انشغالك
    You worry about your own game. Plenty there to keep you busy. Open Subtitles انشغل بلعبك أنت فهناك الكثير مما يستحق انشغالك
    While you were busy for a while missy and I were having a little talk. Open Subtitles أثناء انشغالك لفترة كان هناك حديث بين الفتاة و بينى
    Too busy kissing ass to care about me, is that it? Open Subtitles انشغالك بالتملَق للآخرين يمنعك من الأهتمام بي أليس كذلك؟
    Thanks for taking Gustav. You're busy. Open Subtitles شكرا لاعتنائك بغوستاف، اعرف مدى انشغالك
    Well, Martha, while you were busy, while the two of you were busy... Open Subtitles حسناً يا " مارثا " ، أثناء انشغالك أثناء انشغالكما معاً
    You're not taking care of yourself, as you're busy with our problems. Open Subtitles ‫لا تهتمين بنفسك مع انشغالك بمشاكلنا‬
    Nice of you to fit me into your busy schedule. Open Subtitles -كان فضلا منك أن تمنحني من وقتك رغم انشغالك .
    Mr. Casey, I know that you're a very busy man, but I wonder if I could have just have a moment of your time... Open Subtitles أنا أعلمُ مدى انشغالك يا سيّد ( كايسي ) ، ولكنّي كُنت أتسآئل ما إذا أمكنني أن أحظى بلحظةً من وقتك
    "busy?" You're watching a turtle eat lettuce. Open Subtitles انشغالك" أنت تشاهد سلحفاة تأكل خس "
    All right. Tell me. What's kept you so busy? Open Subtitles حسناً، أخبرني بسبب انشغالك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus