"انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل" - Traduction Arabe en Anglais

    • joined the sponsors
        
    • joined in sponsoring the draft resolution
        
    Afghanistan, Burkina Faso, Ghana, Guinea and Turkey had joined the sponsors of the draft resolution. UN وأشار إلى أنه قد انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أفغانستان، وبوركينا فاسو، وتركيا، وغانا، وغينيا.
    Latvia, Lithuania, Malta, Monaco and Montenegro had joined the sponsors. UN وقال إنه قد انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من الجبل الأسود ولاتفيا ولتوانيا ومالطة وموناكو.
    Mr. Fan, Mr. Gómez-Robledo Verduzco and Mr. Preware subsequently joined the sponsors. UN ثم انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من السيد فان والسيد غوميس روبيلدو فيردوسكو، والسيد بريوير.
    Subsequently, Bangladesh, the Congo, the Democratic Republic of the Congo and Kuwait joined in sponsoring the draft resolution. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من بنغلاديش وجمهورية الكونغو الديمقراطية والكونغو والكويت.
    Subsequently, Barbados, the Philippines, Spain and the United Republic of Tanzania joined in sponsoring the draft resolution. UN وبعد ذلك انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إسبانيا وبربادوس وجمهورية تنزانيا المتحدة والفلبين.
    Subsequently, Bangladesh, China and Ecuador joined the sponsors. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إكوادور، وبنغلاديش، والصين.
    Subsequently, Australia, Iceland and Ireland joined the sponsors. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أستراليا، وآيرلندا، وآيسلندا.
    Subsequently, Australia, Iceland, Moldova, Panama, Peru and the Republic of Korea joined the sponsors. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أستراليا، وآيسلندا، وبنما، وبيرو، وجمهورية كوريا، ومولدوفا.
    Subsequently, Australia, Iceland, Moldova, Panama, Peru and the Republic of Korea joined the sponsors. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أستراليا، وآيسلندا، وبنما، وبيرو، وجمهورية كوريا ومولدوفا.
    Subsequently, Belarus, Guinea, Indonesia and Nicaragua joined the sponsors. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إندونيسيا، وبيلاروس، وغينيا، ونيكاراغوا.
    Bangladesh, Malaysia and Qatar subsequently joined the sponsors. UN وفيما بعد، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من بنغلاديش وقطر وماليزيا.
    Cameroon, Ecuador and Egypt subsequently joined the sponsors. UN وفيما بعد انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إكوادور والكاميرون ومصر.
    Subsequently, Jamaica, Nicaragua, Sri Lanka and Thailand joined the sponsors. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من تايلند، وجامايكا، وسري لانكا، ونيكاراغوا.
    Subsequently, Chile, Haiti, Honduras and Jamaica joined the sponsors. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من جامايكا، وشيلي، وهايتي، وهندوراس.
    Algeria, Angola, Egypt, Jordan, Malawi, Mauritius and the Republic of Korea subsequently joined the sponsors. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من اﻷردن، وأنغولا، والجزائر، وجمهورية كوريا، ومصر، وملاوي، وموريشيوس.
    Subsequently, Angola, Bangladesh, the Dominican Republic, Ethiopia, Haiti, Lebanon, Maldives, Nigeria, Panama, the Philippines, Rwanda, South Africa and the Sudan joined the sponsors. UN وفي وقت تالٍ، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إثيوبيا وأنغولا وبنغلاديش وبنما والجمهورية الدومينيكية وجنوب أفريقيا ورواندا والسودان والفلبين ولبنان وملديف ونيجيريا وهايتي.
    Subsequently, Bahrain, Jordan, Kuwait, Palestine, Qatar, Saudi Arabia, South Sudan, the Syrian Arab Republic, Turkey and Yemen joined the sponsors. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من الأردن، والبحرين، وتركيا، والجمهورية العربية السورية، والسودان، وفلسطين، وقطر، والكويت، والمملكة العربية السعودية، واليمن.
    Subsequently, Australia, Canada, Iceland, Japan, the Netherlands, New Zealand, Switzerland and the United States of America joined the sponsors. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أستراليا، وآيسلندا، وسويسرا، وكندا، ونيوزيلندا، وهولندا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان.
    Subsequently, Antigua and Barbuda, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Cyprus and San Marino joined in sponsoring the draft resolution. UN ثم انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أنتيغوا وبربودا، والبوسنة والهرسك، وسان مارينو، وقبرص، وكرواتيا.
    Subsequently, Cuba, the Islamic Republic of Iran, Latvia and New Zealand joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من جمهورية إيران الاسلامية، وكوبا، ولاتفيا، ونيوزيلندا.
    Subsequently, Algeria, Benin, Bolivia, the Gambia, the Libyan Arab Jamahiriya and the Russian Federation joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من الاتحاد الروسي وبنن وبوليفيا والجزائر والجماهيرية العربية الليبية وغامبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus