the disaggregation of health and socio-economic data according to sex is essential for identifying and remedying inequalities in health. | UN | ومن الضروري انفضاض البيانات الصحية والاجتماعية - الاقتصادية حسب الجنس لتحديد أوجه التفاوت في الصحة والعمل على معالجتها. |
the disaggregation of health and socioeconomic data according to sex is essential for identifying and remedying inequalities in health. | UN | ومن الضروري انفضاض البيانات الصحية والاجتماعية - الاقتصادية حسب الجنس لتحديد أوجه التفاوت في الصحة والعمل على معالجتها. |
* Following the adjournment of the 5th meeting of the General Committee. | UN | * إثر انفضاض الجلسة ٥ لمكتب الجمعية العامة |
* The morning meeting will be held following the adjournment of the organizational part of the plenary meetings. | UN | * تعقد الجلسة الصباحية في أعقاب انفضاض الجزء التنظيمي من الجلسات العامة. |
* Following the adjournment of the 8th meeting of the Sixth Committee. | UN | * عقب انفضاض الجلسة الثامنة للجنة السادسة. |
* Immediately following the adjournment of the 33rd meeting of the Sixth Committee. | UN | * بعد انفضاض الجلسة ٣٣ للجنة السادسة مباشرة. |
* Immediately following the adjournment of the 35th meeting of the Sixth Committee. | UN | * بعد انفضاض الجلسة ٣٥ للجنة السادسة مباشرة. |
* Immediately after the adjournment of the 37th meeting of the Sixth Committee. | UN | * إثر انفضاض الجلسة ٣٧ للجنة السادسة مباشرة. |
19. The Chairperson said that, shortly after the adjournment of the thirty-fourth session of the Committee, she had participated in the fiftieth session of the Commission on the Status of Women. | UN | 19 - الرئيسة: قالت إنه بعد انفضاض الدورة الرابعة والثلاثين للجنة بوقت قصير، شاركت في الدورة الخمسين للجنة مركز المرأة. |
* Following the adjournment of the 35th meeting of the Sixth Committee. | UN | *عقب انفضاض الجلسة ٣٥ للجنة السادسة. |
* Following the adjournment of the 12th meeting of the Fourth Committee. | UN | * إثر انفضاض الجلسة ١٢ للجنة الرابعة. |
Consultations on the possible common themes for follow-up of major international conferences at the coordination segment of the substantive session of the Economic and Social Council in 1996 will also be held on Monday, 11 December, immediat-ely following the adjournment of the consultations on the ques-tion of the membership of the Commission on Population and Development, in Conference Room B. | UN | تجرى مشاورات بشأن المواضيع المشتركة المحتملة لمتابعة المؤتمرات الدولية الرئيسية في الشق التنسيقي من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٩٦ يوم الاثنين ١١ كانون اﻷول/ديسمبر فور انفضاض المشاورات بشأن عضوية لجنة السكان والتنمية في غرفة الاجتماع B. |