"انقذ حياتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • saved your life
        
    • save your life
        
    • save yours
        
    • Saving your life
        
    Well, that's great that he saved your life and all, but it doesn't make up for all the lives that he ruined. Open Subtitles حسناً ، هذا عظيم لانه انقذ حياتك لكنه لا يستطيع تعويض كل النفوس التي دمرها
    You kicked my weak knee, said my wife was fucking someone else, and I still saved your life. Open Subtitles كنت ركل ركبتي ضعيفة، قال زوجتي كان سخيف شخص آخر، وأنا ما زلت انقذ حياتك.
    It turns out the skin growths on your face are what saved your life. Open Subtitles تبين ان الجلد الزائد الذي في وجهك انقذ حياتك
    Only I can save your life, but you gotta come clean. Open Subtitles إن اردت أن انقذ حياتك أخبرني بكل ما تعرفه
    It was very rude of me to save your life in such a brusque fashion. Open Subtitles وقاحة بالغة مني أن انقذ حياتك بهذا الوضع الفظ
    The Romans said it's bad luck not to give something to the person that saved your life. Open Subtitles الرومان قالوا أن من الحظ السيء ألا تعطي شيء ما للشخص الذي انقذ حياتك
    To cover it up, his employers took you to make sure that he did what he was meant to do, so... which he did, he saved your life. Open Subtitles ومن قاموا بتعيينه اخذوك ليجعلوه يفعل ما يريدون ولا يبلغ عنهم اذن , لقد انقذ حياتك
    The one that saved your life. Open Subtitles ذلك الدواء الذي انقذ حياتك الان , من الافضل ان تأمل
    The one that saved your life. Open Subtitles الدواء الذي انقذ حياتك , الآن أفضل أمل لك
    Right, my common sense just saved your life, so you owe me. Open Subtitles منطقي قد انقذ حياتك للتو اذا فأنت تدين لي
    And maybe your dead uncle saved your life because you were destined for greatness. Open Subtitles و ربما عمك الميت انقذ حياتك لانه من المقدر لك ان تفعل شيئاً عظيماً
    That man called Haze, he's dead, too. And the boy that saved your life. Open Subtitles ذلك الرجل المسمى هاز قتل ايضا والشاب الذي انقذ حياتك ايضا
    It must just burn you up that a boy like me saved your life, huh? Open Subtitles بالتاكيد انك مغتاز لان فتى مثلى انقذ حياتك.هه؟
    - You're out of your mind! - He just saved your life! Okay? Open Subtitles لقد فقد عقلك لقد انقذ حياتك حسنا؟
    This is the man that saved your life, right? Open Subtitles هذا هو الرجل الذي انقذ حياتك ,صحيح؟
    It was Mr. Wild who saved your life, now, wasn't it? Open Subtitles لقد كان السيد وايلد هو من انقذ حياتك
    He saved your life and you in turn... Open Subtitles لقد انقذ حياتك و انت فى المقابل
    Since it's the price I needed to pay to save your life. Open Subtitles منذ كان هذا هو الثمن الذي علي ان ادفعه كي انقذ حياتك
    I told them what they wanted to hear so I could save your life. Open Subtitles وانا اخبرتهم ما ارادوا ان يسمعونه حتى استطيع ان انقذ حياتك
    Normally I don't call in favors, but my dad did save your life back in'76. Open Subtitles عادة لا احب التباهى ولكن ابى انقذ حياتك فى عام 76
    I vow to stay with you until I save yours. Open Subtitles و لابد ان اكون معك حتي انقذ حياتك
    Crazy woman! Can you not see that I am Saving your life? Open Subtitles لا ترين أنني انقذ حياتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus