"انك ستجد" - Traduction Arabe en Anglais

    • you'll find
        
    • you're going to find
        
    • you're gonna find
        
    • find a
        
    • you will find
        
    • you expect to find
        
    I think you'll find the fire gave everything a nice smoky flavor. Open Subtitles اعتقد انك ستجد ان النار يعطي كل شيء نكهة مدخنة لذيذة
    I don't think you'll find anything in any of those bottles, Poirot. Open Subtitles لا اظن انك ستجد شيئا مفيدا فى هذه الزجاجات يا بوارو
    I expect you'll find a warm welcome in Washington's camp. Open Subtitles اتوقع انك ستجد ترحيب حار في معسكر واشنطن
    I'm sure you do, but I don't think you're going to find what you're looking for. Open Subtitles متأكد من هذا, ولكن لا اظن انك ستجد من تبحث عنه
    You don't seriously think you're gonna find someone, do you? Open Subtitles أنت لا تعتقد بجدية انك ستجد شخصاً ما ، أليس كذلك؟
    you'll find another tech-savy kid to profit by. Open Subtitles لا بد انك ستجد طفل آخر خبير بالتكنولوجيا لتتربح من خلاله
    Well, I think you'll find that you have more common ground with your fellow board members than you would have expected. Open Subtitles حسن , اعتقد انك ستجد اشياء مشتركة مع زملائك في المجلس اكثر مما تتوقع
    I think you'll find lots of girls who'll be able to make that dish. Open Subtitles اعتقد انك ستجد الكثير من الفتيات التى ستكون قادرة على صنع هذا الطبق
    I told you I wasn't cheap, but I think you'll find it's worth your while. Open Subtitles قلت لك انى لست بخس الثمن لكني اعتقد انك ستجد اني اساوي
    - Yeah, and it's still early, so I'm sure you'll find someone else to go with you. Open Subtitles نعم, لازال الوقت مبكراً, ولذلك انا متاكد من انك ستجد شخص اخر للذهاب معك.
    Well, Mr. Piles, I'm afraid you'll find Deliverance a lot less wild than you've been lead to believe. Open Subtitles حسناً سيد بايلز اخشى انك ستجد مدينة ديلفيرينس اقل جماحة بكثير مما كنت تعتقد
    Excuse me, I think you'll find that's not properly cooked. Open Subtitles . أعذرنى , أعتقد انك ستجد ذلك لم يطهى بشكل جيد
    I think you'll find people slightly wary of entering the jungle after what happened to the pregnant girl, not to mention whatever that thing is. Open Subtitles أعتقد انك ستجد اشخاصا يحذرون الدخول الى الغابة بعد كل ما حصل للمرأه الحامل بغض النظر اياً كان ذلك الشئ
    I think you'll find many things have changed since my return. Open Subtitles أعتقد انك ستجد ان العديد من الأشياء قد تغيرت منذ عودتى
    He most definitely has a sensitivity to white light, but I think it's his range that you'll find interesting. Open Subtitles مما لا شك فيه انه لديه حساسية للضوء الأبيض لكني أظن انك ستجد مداه مثيراً
    I doubt you'll find anything here of your brother's. Open Subtitles كنت اشك انك ستجد شيئا هنا من اخوك
    Get someone else. I don't think you'll find anything as big as this. Open Subtitles تستطيع أن تأتى بشخص أخر ، لكن لا أعتقد انك ستجد شيئاً كبيرا فى الحجم مثل هذا
    Well, I hardly think you'll find many decent citizens to agree with you. Open Subtitles انا بالكاد اظن انك ستجد العديد من المواطنين المحترمين يتفقوا معك.
    But simply being inquisitive is no guarantee you're going to find a square meal. Open Subtitles ولكن وببساطة , فإن كونك فضوليا لا يضمن انك ستجد وجبة مثالية
    I think you're gonna find yourself one smiling'motherfucker. Open Subtitles اعتقد انك ستجد نفسك شخصاً مبتسماً لعيناً
    I think you will find the restorative powers of the Shippen ladies to be quite an elixir. Open Subtitles اعتقد انك ستجد استجمام يجدد طاقتك بوجود سيدات شيبين تماما كاكسير الحياة
    Police has covered this area many times, Black. What do you expect to find now? Open Subtitles لقد فحصت الشرطة المكان مرات عديدة بلاك ماذا تعتقد انك ستجد هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus