"انك لا تعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • you don't know
        
    • you didn't know
        
    Well, I guess you don't know everything about women yet. Open Subtitles لماذا، اعتقد انك لا تعرف اى شىء حول النساء؟
    No comment. And yesterday, you told us that you don't know Lynn Dewhurst. Open Subtitles لا تعليق وبالأمس اخبرتنا انك لا تعرف لين ديوهرست
    Since you don't know them individually well, make sure to collect the self introduction letters again too. Open Subtitles بما انك لا تعرف الطلبه جيدا احرص على جمع الاوراق التعريفيه مجددا
    I bet you don't know why you were exiled like this. Open Subtitles اراهن انك لا تعرف لم انت نفيت بهذه الطريقة.
    If you didn't know, why did you ask me to do it? Open Subtitles بما انك لا تعرف طريقة عملها، لماذا طلبتِ منّي فعلها ؟
    If you knew me, you'd know I hate surprise parties, so clearly you don't know me at all. Open Subtitles اذا كنت تعرفني ، كنت ستعرف ، أنني اكرهه الحفلات المفاجأة لذلك من الواضح . انك لا تعرف عني شيءً على الإطلاق
    I'm willing to bet you don't know what's underneath. Open Subtitles أنا على استعداد للمراهنة انك لا تعرف ما هو تحت
    Okay, so we should have the baby and put it in your toolbox as a cradle and feed it sardines and tell it that you don't know my middle name? Open Subtitles حسنا اذا علينا ان ننجب طفلا ونضعه في صندوق عدتك مثل المهد وتطعمه السردين وتخبره انك لا تعرف اسم والدي ؟
    I said, "you don't know what it's like down there." Open Subtitles فقلت له: "انك لا تعرف كيف تبدو الامور بالاسفل".
    you don't know shitty until you've been gang-raped for seven hours. Open Subtitles انك لا تعرف معنى القذارة حتى تتعرض لاغتصاب جماعي لمدة سبع ساعات
    It's just you don't know who's loyal these days. Open Subtitles انه فقط انك لا تعرف هذه الايام من الموالى لك
    The slightly scary thing is you don't know why it works and how it works. Open Subtitles من اتمام شئ يعمل جيداً الشئ المحير قليلاً انك لا تعرف كيف أو لماذا يعمل حقيقة ً
    I know you don't know! you don't know anything, do you? Open Subtitles اعرف انك لا تعرف انت لا تعرف اي شيئ ، اليس كذلك ؟
    I don't want you to wake up some day in some random city and realize that you don't know your own son. Open Subtitles انا لا اريدك ان تستيقظ يوما ما فى مدينة عشوائية و تدرك انك لا تعرف ابنك
    You're doing business with a known terrorist, and you sit there with a straight face and tell me you don't know what's going on? Open Subtitles تدير عملا مع ارهابي معروف وتجلس هنا بوجه برئ وتخبرنى انك لا تعرف ما يجرى
    No. Look down, they know you're lying. Up, and you don't know the truth. Open Subtitles لا ، ان نظرت لأسفل سيعلمون انك كاذب لفوق سيعلمون انك لا تعرف الحقيقه
    What you're proving now is you don't know anything about the people that live here. Open Subtitles هو انك لا تعرف أي شيء عن الناس الذين يعيشون هنا
    I want to find out about this man. It's obvious you don't know anything. Open Subtitles اريد ان اعرف عن هذا الرجل من الواضح انك لا تعرف شيئا
    Naturally, if you lost them, you don't know where they are, you fucking idiot. Open Subtitles بطبيعة الحال إذا فقدت أثرهم فذلك يعني انك لا تعرف أين هم ،أيها الأحمق اللعين
    In case you didn't know, you've become something of a star there. Open Subtitles في حالة انك لا تعرف ماقد تصبح عليه شيء من النجوم هناك
    You said you didn't know what kind of flower it was, but it appears to be a spearflower. Open Subtitles لقدقلت انك لا تعرف اي نوع من الازهار هي لكن يبدو انها زهرت الرمح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus