"انها لم تكن" - Traduction Arabe en Anglais

    • She wasn't
        
    • it wasn't
        
    • she didn't
        
    • It was not
        
    • She was not
        
    • That wasn't
        
    • it hasn't been
        
    • that this wasn't
        
    • she hasn't
        
    She wasn't your girl as of yesterday, man. She had another man. Open Subtitles انها لم تكن إمرأتك حتى أمس بل كانت مع رجل آخر
    I didn't realize he cared, since She wasn't a person, you know, according to the Jewish law. Open Subtitles انا لم أعلم أنه يبالى بما انها لم تكن شخصا بعد بناءا على القانون اليهودى
    She wasn't naked! She had a diamond in her navel. Open Subtitles انها لم تكن عارية لقد كان الماس فى سرتها
    I mean, you knew it wasn't gonna be happily ever after. Open Subtitles أعني, انت علي علم انها لم تكن سعيدة من قبل
    Just because it ended doesn't mean it wasn't real. Open Subtitles مجرد انتهائها لا يعني انها لم تكن حقيقية
    she didn't want you guys to know that she was doing it. Open Subtitles انها لم تكن ترغب ان يعرف احد من الشباب بأنها تدخن
    She wasn't lookin'at you, man. She was lookin'at me. Open Subtitles انها لم تكن تنظر اليك يارجل انها كانت تنظر الى
    How are we gonna argue She wasn't on the phone? Open Subtitles كيف لنا ان نجادل انها لم تكن تستخدم الهاتف
    Only She wasn't referring to the food, she was referring to... Open Subtitles الا انها لم تكن تلمح للطعام انها كانت تشير الى
    She wasn't using it, and technically I did invent it. Open Subtitles انها لم تكن تستخدمها، وبشكل تقني أنا من اخترعتها
    Yeah, She wasn't what I was looking for, so I ended it. Open Subtitles نعم، انها لم تكن ما كنت تبحث عنه، حتى انتهى ذلك.
    Sure, She wasn't driving the car that hit him, but she took her eyes off of him, just for a moment, and that was enough. Open Subtitles بالتأكيد، انها لم تكن قيادة السيارة التي أصابته، لكنها أخذت عينيها قبالة له، لمجرد لحظة، وكان ذلك كافيا.
    She wasn't even supposed to be in the car. Open Subtitles انها لم تكن حتى من المفترض أن تكون في السيارة.
    Turns out he was involved in some sort of real estate deal and they're saying it wasn't on the up-and-up. Open Subtitles اتضح انه كان متورط في صفقة عقارات ويقولون انها لم تكن ناجحة
    I told you it wasn't misplaced. I know exactly where it is. Open Subtitles أخبرتك انها لم تكن فى غير محلها أنا أعرف تماماً اين هى
    Mine looks burnt off. it wasn't even locked. Open Subtitles خزانتي كانها محترقه حتى انها لم تكن مقفله.
    Well, it wasn't his sight that helped him cross. Open Subtitles حسناً , انها لم تكن رؤيتة التى ساعدتة فى العبور
    - No, Doug. it wasn't your fault. - This isn't about blame. Open Subtitles لا , دوج , انها لم تكن غلطتك ذلك ليس بخصوص اللوم
    'cause she never told me. she didn't want me. She hated me! Open Subtitles لانها لم ترد ان تقول لى ، انها لم تكن تريدنى
    I just want to say for the record It was not my idea. Open Subtitles انا فقط اريد ان اقول للعلم انها لم تكن فكرتي
    She was not at the visitor center when Trimble died. Open Subtitles انها لم تكن على زائر عندما توفي المركز تريمبل.
    I'm not so sure, Bill. That wasn't a pen to me. Open Subtitles لست متأكدا بيل لكنني اعتقد انها لم تكن ضربة جزاء
    Yeah, it hasn't been as hard as I thought. Open Subtitles نعم , انها لم تكن بالصعوبة التى اعتقدتها
    Those 10,000 people on the courthouse steps are gonna find it very hard to believe that this wasn't murder, plain and simple. Open Subtitles هؤلاء العشرة آلاف شخص على درجات المحكمة سيجدون الأمرصعباً للغاية ليصدقوا على انها لم تكن جريمة بكل بساطة
    He says she hasn't been the same since Kelly disappeared. Open Subtitles قال انها لم تكن على طبيعتها منذ اختفاء كيلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus