| Get up. | Open Subtitles | لإقناعهم بأن مسألة الاختطاف خاصّتك خدعة، انهضي. |
| So Get up, put one foot in front of the other, and help me load this sack of shit back into the cart and roll now. | Open Subtitles | لذا، انهضي قدمًا بقدم ولنصصح هذا الأمر الآن |
| Get up, Get up, Get up, Get up, Get up, Get up, Get up. | Open Subtitles | انهضي ، انهضي ، انهضي انهضي ، انهضي ، انهضي ، انهضي |
| - Get up! Get up! Get up! | Open Subtitles | انهضي , انهضي , انهضي أوه , ابتعدي , ابتعدي |
| Commercials, endorsements, a fuck-ton of free shit. Get up! Sell it to the bitch-ass judges. | Open Subtitles | إعلانات ، شهادات الكثير من الأشياء المجانية ، انهضي. |
| Everyone, I'm so glad that you guys can join us. Baby, Get up for a second. Mmm-hmm. | Open Subtitles | جميعا , انا سعيد لتمكنكم من الانضام الينا حبيبتي انهضي لحظه |
| Get up, damn it. Stop being a little bitch and Get up. | Open Subtitles | انهضي عليك اللعنة توقفي عن التصرف بغباء وانهضي |
| Come on, darling, Get up. It's a fire, it's not a drill. | Open Subtitles | هي ياعزيزتي ، انهضي انه حريق و ليس تمريناً |
| It's a compulsory lesson. You can't bunk. Get up! | Open Subtitles | إنه درس إلزامي لا يمكنكِ النوم , انهضي |
| Get up. All units, apartment 202 is clear. | Open Subtitles | انهضي ، إلى كل الوحدات ، الشقة 202 فارغة |
| Get up Sanju, Get up I know you can hear everything.. | Open Subtitles | استيقضي ياسنجانا , انهضي أنا أعلم أنك تستطيعين سماع كل شيء |
| - Kitty, Get up. Come with me. - Storm told us to stay in our rooms. | Open Subtitles | كيتي انهضي وتعالي معي لقد امرتنا ستورم بان نبقى في غرفنا |
| Get up. We only have about ten minutes in which to communicate this. | Open Subtitles | انهضي لدينا عشر دقائق للتدريب على هذه الجزئية |
| Come on, Get up. Let's check your other pocket. | Open Subtitles | هيا , انهضي , دعيني افحص جيوبك الاخرى |
| Stop it, Mom. Get up. It's all going to work out. | Open Subtitles | توقفي عن هذا أمي، انهضي سيسير كل شيء على ما يرام |
| Now if you're gonna Get up there and sing, you're gonna have to put on the dog a little. | Open Subtitles | انهضي الان وذهبي هناك وغني سيتوجب عليكي وضعها على الكلب قليلاً |
| Get up and be a mother. Get in the car and go home right now. | Open Subtitles | انهضي و كوني أماً,اركبي السيارة و اذهبي للبيت الآن |
| So Get up off this couch, turn off 12 Years a Slave and let's body slam this bitch. | Open Subtitles | لذا انهضي من فوق هذه الكنبة اغلقي فيلم "اثنا عشر عاماً من العبودية" ودعينا نقذف بشدة تلك العاهرة |
| Get up. Get up! Suppose someone should see you. | Open Subtitles | انهضي ، انهضى فلربما يراكى آحد |
| wake up. wake up, honey. wake up. | Open Subtitles | -{\pos(190,230)}انهضي، انهضي يا عزيزتي، انهضي |
| Good morning, Shelley. Rise and shine, sweetheart. | Open Subtitles | صباح الخير يا شيلي فـ انهضي و أشرقي يا عزيزتي |
| Mira, what I have to do is keep everybody safe. stand up. | Open Subtitles | ميرا,ما سأفعله هو لأبقاء الجميع امنيين, انهضي |
| You're not sick, just annoyed, you took the medicine, Arise. | Open Subtitles | أنت لست مريضة انت مزعجة لقد أخذت دواءك.. الآن انهضي. |