"انه ليس هناك" - Traduction Arabe en Anglais

    • there's no
        
    • there is no
        
    • He's not there
        
    • there's not
        
    • there are no
        
    • there isn't
        
    • that there's
        
    • He is not there
        
    • He's not in there
        
    My teacher says that there's no such thing as weird, just different. Open Subtitles معلمي يقول انه ليس هناك شيء غريب يوجد شيء مختلف فقط
    The tests I conducted show that there's no other conclusion. Open Subtitles الإختبارات التى أجريتُها تبين انه ليس هناك احتمال آخر
    You are aware that there's no guarantee that the antivenom will work? Open Subtitles هل تدرك انه ليس هناك من ضامن ان مضادات السموم ستعمل
    I feel there is no harm in trying this out. Open Subtitles اشعر انه ليس هناك ضرر ان اضهر الجانب الهادئ
    You got about two minutes until he works out there is no beer pong. Open Subtitles لديك حوالي دقيقتين قبل ان يكتشف انه ليس هناك بطولة بيرة
    He's not there, but look what I found in his room. Open Subtitles انه ليس هناك ، ولكن انظر ماذا وجدت في غرفته.
    You sure there's not something else that needs fixing? Open Subtitles أانت متأكد انه ليس هناك شيء آخر يحتاج للتصليح؟
    The government would have you believe... there's no tape from that camera. Open Subtitles الحكومة تريدك أن تصدق انه ليس هناك شريط من ألة التصوير
    (LAUGHS) Let me assure you that there's no need for any anxiety. Open Subtitles يبديت كالحصان الأدهم دعينى اؤكد لك انه ليس هناك داعى للقلق
    I think we both know there's no Red Sox on the other side, so why don't you cooperate? Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعلم انه ليس هناك فريق ريد سوكس في الجانب الآخر لما لا تتعاون؟
    I can wish you well, show you there's no hard feeling. Open Subtitles وأود أن أتمنى لكم التوفيق، واريك انه ليس هناك ضغائن
    Oh, I'm just so glad that there's no protestors waiting outside. Open Subtitles انني مسرورة انه ليس هناك متظاهرين ينتظرون في الخارج
    You would know there's no such thing. Open Subtitles هل سوف يعلمون انه ليس هناك شيء من هذا القبيل.
    Those that have witnessed execution say there is no sound worse than the weeping of a mother watching her son being put to death. Open Subtitles .من شهدوا يقولون انه ليس هناك .ما هو أسوأ عن صوت بكاء الام .تشاهد ابنها و هم يقومون باعدامه
    Since there is no other legal guardian, state regulations say that foster care-- Open Subtitles و بما انه ليس هناك وصى شرعى.. قررت الولاية ارسالها الى الملجأ
    Interestingly, though, there is no, like, phobia name for the fear of the unknown. Open Subtitles ومن المثير للاهتمام، رغم ذلك انه ليس هناك , مثل , اسم فوبيا للخوف من المجهول
    He's not there. Mandy might be able to help out. Open Subtitles انه ليس هناك ماندي من الممكن ان تساعد بهذا
    He's not there, either. And he's not returning my calls. Open Subtitles انه ليس هناك أيضاً و هو لايجيبُ على إتصالاتي
    He's not there. Open Subtitles انه ليس هناك هل تمانعين ان القينا نظرة بالأرجاء؟
    You trying to tell me there's not 100 kids on the other side of that door? Open Subtitles تحاولين اخباري انه ليس هناك 100 فتى خلف هذا الباب ؟
    Only longtime veterans understand that there are no heroes on the battlefield, Open Subtitles فقط المحاربيين القدامي هم الذين يتفهمون انه ليس هناك ابطال في ارض المعركة
    Are you sure there isn't an easier way to find this guy? Open Subtitles هل أنت متأكد انه ليس هناك طريقة أسهل لإيجاد هذا الرجل؟
    - He is not there yet. Open Subtitles - انه ليس هناك حتى الان.
    Have you considered the possibility that He's not in there? Open Subtitles هل وضعت في اعتبارك امكانية انه ليس هناك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus