"انه يمكننا" - Traduction Arabe en Anglais

    • we could
        
    • that we can
        
    • we can do
        
    • we can still
        
    • we can afford
        
    I thought we could talk in private but if you want Open Subtitles ظننت انه يمكننا ان نتحدث لوحدنا لكن ان كنت تريدين
    They say we could go beyond Tibet, over the mountains to India. Open Subtitles يقولان انه يمكننا أن نعبر التبت ومن فوق الجبال إلى الهند
    Remember... How we thought we could catch the Zodiac? Open Subtitles اتذكر كيف كنا نظن انه يمكننا الامساك بزودياك؟
    You do know that we can't find one here, remember! ? Open Subtitles تعلم انه يمكننا ان نجد واحد هنا , هل تذكر ؟
    I figured we could just stick to small talk about the espresso. Open Subtitles حسبت انه يمكننا ان نتمسك فقط بهذا الحديث البسيط حول الاسبيرسو
    I was thinking we could take it... in your new nursery! Open Subtitles كنت أفكر انه يمكننا ان نلتقطها في غرفة الحضانة الجديدة
    So, I've been thinking that we could plead insanity. Open Subtitles حسنا, كنت افكر انه يمكننا ان ندعي الجنون
    I think we could find something in here for sure. Open Subtitles أظن انه يمكننا أن نعثر على شيء هنا بالتأكيد
    I think we could get a good edge on this if we wanted to. Open Subtitles اعتقد انه يمكننا ان نحصل على سيف جيد من هذا إذا إردنا ذلك
    Lydia and I thought we could stop the trial if we gave the Cup to the Clave. Open Subtitles ليديا وانا أعتقدنا انه يمكننا وقف المحاكمة إذا أعطينا الكأس للمجلس
    It's my dad's. But I thought we could slice and dice some things. Open Subtitles ولكن اعتقدت انه يمكننا تقطيع والمراهنه علي بعض الاشياء
    And since you knew Mr. Felbeck the best, we thought we could ask you some more questions. Open Subtitles بما أنك اكثر من يعرف السيد فيلباك اعتقدنا انه يمكننا سؤالك بعض الاسئلة
    I thought that maybe we could do this precisely because we're all unreasonable people and progress depends on our changing the world to fit us. Open Subtitles ظننت انه يمكننا القيام بهذا خصوصا لأننا أناس غير معقولين وعملنا يعتمد على أن نجعل العالم مكان يلائمنا نحن
    Hey, Will, do you think we could use the bumpers? Open Subtitles ويل , أتعتقد انه يمكننا ان نستخدم ممتص الصدمات ؟
    You think maybe we could call'em back, order a pizza or something? Open Subtitles اتظن انه يمكننا معادوة الاتصال بهم، لنطلب بيتزا او شيء ما؟
    Well, I suppose we could transfer this debt to the two of you. Open Subtitles حسنا، افترض انه يمكننا نقل هذا الدين لكم انتم الاثنين.
    Mr. Morrison, you understand that we can only help you if you tell us everything that happened. Open Subtitles سيد موريسون,انت تتفهم انه يمكننا مساعدتك فقط ان اخبرتنا بكل ما جرى
    Forest Park is proof that we can reverse climate change. Open Subtitles ‫اشجار الغابة هي دليل حي ‫على انه يمكننا عكس تغير المناخ
    You know, when I suggested that we can keep transactions quiet by bartering instead of cash, Open Subtitles عندما اقترحت عليك انه يمكننا مقايضة الاشياء بدلاً عن المال
    we can do that. It's a two-minute walk. Open Subtitles أعتقد انه يمكننا فعل هذا فهى مجرد مسيرة دقيقتين إلى هناك.
    It's great we can still catch up at the end of the day over a glass of wine. Open Subtitles عظيم انه يمكننا أن نلحق في نهاية اليوم بـكأس نبيذ
    We are, but I'm starting to do really well, so I think we can afford one splurge. Open Subtitles سنفعل لكنني بدأت ابلي بشكل جيد جدا لذا أظن انه يمكننا ان نتحمل هذا البذخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus