Look, Joe, it's not my company. You need to deal with her. | Open Subtitles | انظر , جو هذه ليست شركتي انك تحتاج ان تتعامل معها |
It's absolutely fair, and now you have to deal with the consequences. | Open Subtitles | بكل تأكيد هذا عادل والآن يجب ان تتعامل مع العواقب الناتجة |
I'm sorry you had to deal with that. Ooh! | Open Subtitles | اسفه لان عليك ان تتعامل مع كل هذا |
I know she's had to deal with a lot these past few months, but... | Open Subtitles | اعرف انه توجب عليها ان تتعامل مع الكثير بالشهور الماضية ولكن |
You, see, you wouldn't know that'cause you haven't been here in weeks, but now that you're single, yeah, you got to deal with this, too. | Open Subtitles | انت ستعرف ذلك لإنك لم تكن هنا لإسابيع لكن الان بما انك اعزب عليك ان تتعامل مع هذا كذلك |
And people follow. You're just going to have to deal with that | Open Subtitles | وتتبع الناس لنا، سيتوجب عليك ان تتعامل مع هذا |
Then you got to deal with the fans, especially the girls. | Open Subtitles | و ايضا يجب عليك ان تعرف ان تتعامل مع المعجبين خصوصا الفتيات |
Charlie, you're gonna have to deal with it. | Open Subtitles | تشارلي يجب عليك ان تتعامل مع الأمر .. اتعلم لماذا ؟ |
How to deal with our friendly vampire? | Open Subtitles | كيف ان تتعامل مع صديقنا الودود مصاص الدماء |
Women sometimes have to deal with things... to be comfortable. | Open Subtitles | يجب على المرأة في بعض الاحيان ان تتعامل مع الاشياء |
We'll lower ya down but you'll have to deal with whatever's holding her yourself. | Open Subtitles | ولكن سيكون عليك ان تتعامل مع ما يحتجزها بنفسك |
Let me help. You don't have to deal with this alone. | Open Subtitles | دعني اساعدك، ليس عليك ان تتعامل مع هذا لوحدك |
You know when I said that I want you to deal with relationship stuff all on your own? | Open Subtitles | اتعلم عندما قلت لك انني اريدك ان تتعامل مع امور العلاقة لوحدك؟ |
dues, assignment of personal membership... its those that put devils on the secretariat that have to deal with these things. | Open Subtitles | المستحقات, قبول العضوية الشخصية تلك المشاكل التي تضع شياطين على الأمانة التي يجب ان تتعامل معها |
How do you want to deal with this mess? | Open Subtitles | كيف تريد ان تتعامل مع هذا الأمر؟ |
That's not for you to deal with. | Open Subtitles | هذا شأن ليس عليك ان تتعامل معه |
I understand that you don't want to deal with... | Open Subtitles | أنا اعرف أنك لا تريد ان تتعامل مع... |
That is what you have to deal with you have to instill peace across the land. | Open Subtitles | هذا الذي يجب ان تتعامل معه ... ... عليك غرس السلام عبر هذه الارض |
- You have to deal with this stuff. - No, I don't, Jess, it's in my box. | Open Subtitles | عليك ان تتعامل مع هذا الامر لا ، لايجب علي (جيس) انه في صندوقي - |
Good thing to deal with an old friend. | Open Subtitles | انه لمن الجيد ان تتعامل مع صديق قديم |