"ان تكوني هنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • to be here
        
    • to be in here
        
    Jayden, you know you're not supposed to be here. - Hey. Open Subtitles انتي تعرفي انه ليس من المفترض ان تكوني هنا. مرحبا
    You made it clear you don't want to be here any more anyway. Open Subtitles لقد جعلتي الامر واضحًا انك لا تريدين ان تكوني هنا على ايه حال
    This is about you, and where you were yesterday when you were supposed to be here. Open Subtitles عنكِ، وأين كنتِ بالبارحة ؟ حينما كان يجب ان تكوني هنا ؟
    You were supposed to be here 20 minutes ago. Open Subtitles كان يجب ان تكوني هنا منذ 20 دقيقه
    You're not supposed to be in here. Open Subtitles ليس من المفترض عليك ان تكوني هنا
    You'll need to be here, because... the second we pick up, the second he realizes that Russell has been compromised... Open Subtitles ستحتاجين ان تكوني هنا لانه في الثانية التي نجيب فيها لحظة ان يدرك ان راسل انكشف
    Ma, can you pay attention? For real, though. I'm on a time slot right now... you're supposed to be here. Open Subtitles امي, ركزي قليلا , حقيقةً نحن في مده زمنيه الان كان من المفترض ان تكوني هنا
    You're not even suppose to be here. This is my job. Open Subtitles انتِ حتى لستِ من المفترض ان تكوني هنا هذا هو عملي
    Well, I asked you to be here at noon. Open Subtitles حسنا ، انا طلبتُ منكِ ان تكوني هنا ظهراً
    You were supposed to be here,like,over an hour ago. Open Subtitles من المغترض ان تكوني هنا من ساعه او اكثر.
    And you were supposed to be here when I got back. Where'd you go? Open Subtitles كان يتفرض ان تكوني هنا عندما اعود , اين كنتي؟
    I mean, it's OK for you to be here if you have things that you have to be here for. Open Subtitles أقصد . لا بأس بأن تكوني هنا لو أن لديكِ أشياء يجب ان تكوني هنا لأجلها
    Also, you're not supposed to be here. Open Subtitles وايضًا , ليس من المفترض بك ان تكوني هنا
    You weren't even supposed to be here! Open Subtitles لم يكن من المفترض ان تكوني هنا حتى
    And, Mrs. Kirkman, thank you for agreeing to be here. Open Subtitles (و سيدة (كيركمان شكراً على موافقتك ان تكوني هنا
    I understand you don't want to be here, OK, but really! Open Subtitles انني متفهم انكِ لا تريدين ان تكوني هنا, حسناً, ولكن حقاً!
    You go. You're not supposed to be here. Open Subtitles انتي اذهبي لا يمكنكي ان تكوني هنا
    Your mum wanted me to be here. Well, we don't want you here. Open Subtitles امكم ارادت مني ان اكون هنا نحن لا نريد منك ان تكوني هنا -
    Yeah, well, you're not supposed to be here. Open Subtitles نعم حسنا لا يفترض ان تكوني هنا
    It got moved to tomorrow. You need to be here. Open Subtitles لقد أجلناها للغد تحتاجي ان تكوني هنا
    You're not even supposed to be in here. Open Subtitles ليس من المفترض ان تكوني هنا بالمرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus