"ان تكون في" - Traduction Arabe en Anglais

    • to be in
        
    • to be at
        
    • to be on
        
    • Being in
        
    Yes, but you've got to be in the right position... Open Subtitles .. نعم, لكن يجب ان تكون في الموضع المناسب
    She's part of bitch. She has to be in the commercial. Open Subtitles انها جزء من عاهره يجب ان ان تكون في الاعلان
    Your daddy won't let you do anything stupid because you're too cute to be in a cast. Open Subtitles لا والدك لن يدعك تفعل اي شيء غبي لأنك أجمل من ان تكون في جبيره
    You're supposed to be at that real estate retreat until tomorrow. Open Subtitles من المفترض عليك ان تكون في مكان العقارات حتى الغد
    Yeah, you happened to be at a store when it got robbed and you did nothing. Open Subtitles نعم، حدث ان تكون في مخزن عندما سرق وأنت لم تعمل شيء
    Sucks to be on the wrong side of that, finally. Open Subtitles .من المقرف ان تكون في الجانب .الخاطئ في النهاية
    It's a horrifying experience, you know, Being in the water, don't know if they're coming to get you. Open Subtitles انه اختبار مروع كما تعلم ان تكون في المياة ولا تدري اذا حضروا لنجدتك أم لا
    You want to be in that FBI book one day, but how are you gonna do it from here? Open Subtitles لكن ان كنت تريد ان تكون في ذلك الكتاب يوما ما فكيف ستفعل ذلك من هنا ؟
    It would need to be in real time to be useful. Open Subtitles يجب ان تكون في الوقت الحقيقي حتى تكون نافعة
    Yeah, I'm supposed to ask why you don't want to be in my band, and then you tell me everything wrong, and then I beg you to help me fix it, right? Open Subtitles اجل من المفترض ان اسأل لماذا لا تريد ان تكون في فرقتي،وبعد ذلك انت تقول لي ان كل شيء خاطئ وبعد ذلك اتوسل اليك لتساعدني في اصلاح ذلك، صحيح؟
    She's got to be in court in 40 minutes. Open Subtitles عليها ان تكون في المحكمة خلال 40 دقيقة
    Aren't you scared to be in the same grade as I am? Open Subtitles الاتخشى ان تكون في نفس صفي السنة القادمة
    It's so much cooler to be in a band than be by yourself. Open Subtitles انه رائع اكثر ان تكون في فرقه من اِن تكون بمفردك
    Boy, it's just so weird to be in a room where every single person in the room is a playwright. Open Subtitles انه إحساس غريب ان تكون في قاعة مليئة بالكتاب
    You have to be at your best position to capture that. Open Subtitles يجب عليك ان تكون في افضل حالاتك حتى تستطي ع الحصول على هذا.
    You were supposed to be at the studio half an hour ago! Open Subtitles كان من المفترض ان تكون في الاستديو منذ نصف ساعه
    I thought you were supposed to be at your gallery opening. Open Subtitles ظننت انه من المفترض ان تكون في افتتاح المعرض
    Yeah, 1:00 a.m. is when you're supposed to be at the office because that's the middle of fucking day in every country we do business with. Open Subtitles اجل، الواحدة صباحاً، حيث يفترض بك ان تكون في المكتب لأنه يكون منتصف النهار في كل دولة نتاجر معها
    Does China really want to be on the wrong side of history? Open Subtitles هل الصين تريد ان تكون في الجانب الخاطئ من التاريخ؟
    Okay, so...you want to be on the client list. Open Subtitles حسناً حسناً .. اذاً انت تريد ان تكون في قائمة الزبائن
    She was supposed to be on the tour and she's not at work. Open Subtitles . كان من المفترض ان تكون في البرج وهي ليست بالعمل
    Being in great danger, I can't let you stay with me. Open Subtitles ان تكون في خطر عظيم, لا استطيع ان ابقيك معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus