You need this show to happen tonight as much as we do. | Open Subtitles | انت تريد ان يحدث هذا العرض الليلة بقدر ما نحن نريد. |
I don't need to hear it, Alan. I need it to happen. | Open Subtitles | لست بحاجة الى سماع ذلك , الن انا اريد ان يحدث |
You wouldn't want that to happen, would you, my dear? | Open Subtitles | لا تريدين ان يحدث هذا.. ليس لبيل اليس كذلك؟ |
They might happen to like their partner as well but, biologically, | Open Subtitles | من المحتمل ان يحدث ان يعجبوا بشركائهم ايضاً لكن بيولوجياً |
Let Charlie be a warning. This could happen to us. | Open Subtitles | لنجعل من شارلي تحذير هذا يمكن ان يحدث لنا |
This cannot be happening right now. I need you to fix this. | Open Subtitles | لا يمكن لهذا ان يحدث الان عليك ان تصلح هذا |
So tell me. How'd you allow this to happen? | Open Subtitles | فلتقولوا لى إذن, كيف تسمحون لهذا ان يحدث |
I mean, you wouldn't want this to happen again, would you? | Open Subtitles | انا اعني انك لم ترد ان يحدث هذا اليس كذلك؟ |
I don't think he expected it to happen like this. | Open Subtitles | لا اعتقد إنه كان يـتوقع ان يحدث الأمر هـكذا |
I am truly sorry that it had to happen during yours. | Open Subtitles | انا اسف حقاً انه كان عليه ان يحدث من خلالك |
I know it wasn't supposed to happen like this, but... | Open Subtitles | اعرف انه ليس من المفترض ان يحدث هكذا, لكن |
No, this doesn't have to happen. We can change history. | Open Subtitles | لا ، لايجب ان يحدث هذا يمكنا تغيير التاريخ |
And then I started thinking, no, this is what's supposed to happen. | Open Subtitles | ثم بدأت أفكر، لا، ذلك ما كان مقدر له ان يحدث |
I think what needs to happen is you need to go home'cause you don't live here. | Open Subtitles | اعتقد ان الشيء الذي يجب ان يحدث هو أن تعود لمنزلك لأنك لاتعيش هنا ماذا؟ |
What's the worst fucking thing that could happen to you... standing in front of a fucking store, right? | Open Subtitles | ماهذا الشىء اللعين السىء الذى من الممكن ان يحدث لك وانت تقف امام محل لعين ؟ |
You just gotta have fucked up shit happen to you. | Open Subtitles | فقط ينبغي ان يحدث شيئاً ماساوياً لكِ لتصبحي مشهوره |
This is the most absolute beautiful thing that can happen to anyone. | Open Subtitles | هذا اجمل شيء على الاطلاق من الممكن ان يحدث لشخص ما |
It's pretty much the best thing that can happen to a journalist. | Open Subtitles | هذا أفضل شئ من الممكن ان يحدث لصحفى صحفى؟ |
Oh, no. No, no, no... This can't be happening. | Open Subtitles | اوه , لا ,لا , لا , لا لايمكن لهذا ان يحدث |
A nice, kind, normal person who this really shouldn't have happened to. | Open Subtitles | شخص طبيعي و لطيف وجميل لم يكن يجب ان يحدث له هذا |
I thought about a sit-in,but I was afraid this would happen again. | Open Subtitles | فكرت في الاعتصام، لكنني كان يخشى ان يحدث هذا مرة أخرى. |
I don't understand how something like this could have happened. | Open Subtitles | أنا لا أَفْهمُ كيف يمكن لذلك الشيء ان يحدث |
That's not supposed to happen. How'd that happen? | Open Subtitles | هذا ليس من المفترض ان يحدث كيف حدث هذا ؟ |
So I find myself wondering just how it would have been possible for you to have an affair without me knowing-- without you leaving any possible trace. | Open Subtitles | لذا اجد نفسي اتسائل كيف يمكن ان يحدث ان تكون في علاقة غير شرعية دون ان اعلم |
Who happens to be, just by the way, someone you met. | Open Subtitles | بالمناسبة, من اراد لهذا ان يحدث لك هو شخص تعرفينه |
Reaction should happen pretty quick. Ten seconds, give or take. | Open Subtitles | . التفاعل لابد ان يحدث سريعاً ,خلال عشر ثوانٍ ,خذ او اعطِ |