"اي نوع" - Traduction Arabe en Anglais

    • What kind
        
    • any kind
        
    • kind of
        
    • what type
        
    • what sort
        
    • What kinda
        
    Do you know What kind of animal kills a federal agent? Open Subtitles هل تعلمين اي نوع من الحيوانات يقتل عميل فدرالي ؟
    Um, specifically What kind of tweaks are we talking about? Open Subtitles تحديداً, اي نوع من التعديلات نحن نتحدث عنها ؟
    What kind of family do you think we are, man? Open Subtitles اي نوع من العائلات اعتقدت انه نحن يا رجل؟
    What kind of idiot assaults someone while they're driving a Get In? Open Subtitles اي نوع من الاغبياء يعتدي على شخص اثناء قياده سياره توصيل؟
    Do you, um... do you write anything down, you keep any records of any kind, any sort? Open Subtitles هل رايت؟ هل كتبت اي شيئ يعليك ان تبقي اي نوع من السجلات اي نوع
    What kind of listeria precautions do you take with your rutabagas? Open Subtitles اي نوع من مضادات البكتريا تنصح بتناوله بعد اكل اللفت؟
    You were on medication, but you don't know What kind. Open Subtitles لقد كنت تتناول الأدوية لكنّك لا تعرف اي نوع
    What kind of state police don't even search the house? Open Subtitles اي نوع من رجال الشرطة لا يفتشون حتى البيت؟
    What kind of help could he possibly be needing, detective? Open Subtitles اي نوع من المساعده قد يحتاجها أيها المتحري ؟
    - Bragg I don't know What kind of deal you worked but as far as I'm concerned, you murdered Jack Bell. Open Subtitles أنا لا أعلم اي نوع اتفاق أنت عملت لكن بقدر ما أنا مهتم , أنت قتلت عمدا جاك بيل
    I don't know What kind of person doesn't have call waiting. Open Subtitles لا اعرف اي نوع من الناس لايملك خدمه انتظار المكالمات
    - But if you did... What kind of show would you do? Open Subtitles ولكن اذا كان لديك اي نوع من العروض سوف تقوم بها؟
    What kind of man stays out till 2:30 in the morning... then comes back looking like a bruised turd? Open Subtitles اي نوع انت من الرجال تظل بالخارج حتى الساعة الثنية والنصف صباحا وترجع وانت مخدوش هكذا ؟
    What kind of a person salts another human being? Open Subtitles اي نوع من الناس يرمي الملح الإنسان الآخر؟
    Well... What kind of office experience does she have? Open Subtitles حسناً اي نوع من الخبرة المكتبية التي تمتلكها؟
    What kind of fucking punks do they think they're dealing with, dude? Open Subtitles اي نوع من العبث هم يظنون هم يتعاملون به يا صديقي
    What kind of insane person is happy at 5:30 in the morning? Open Subtitles اي نوع من المجانين يكون فرحا على الخامسة و النصف صباحا؟
    What kind of a sick animal could do such a thing? Open Subtitles اي نوع من الحيوانات يمكن ان يقوم بعمل كهذا ؟
    How do either of those choices make any kind of sense? Open Subtitles كيف لأي من هذين الخيارين تشكيل اي نوع من المنطق؟
    You won't be getting any kind of job, because I will. Open Subtitles انت لن تحصل على اي نوع من العمل لانني سأفعل
    Just what type of pictures were you expecting that made you gather here like this? Open Subtitles اي نوع من الصور كنتم تنتظرون لكي تأتوا هكذا؟
    Come on, what sort of conspiracy theories are you smoking, Gord? Open Subtitles هيا, اي نوع من نظريات المؤامرة تعتقد أنهم يقومون بها؟
    What kinda man takes advantage of his brother's wife? Open Subtitles اي نوع من الرجال يستغل زوجة اخيه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus