They're under bridges, they're just walking alone at night. | Open Subtitles | أنهم بأسفل الكبارى أنهم فقط يسيروا وحيدين فى الليل |
Let's go. The taxi's waiting downstairs. | Open Subtitles | دعنا نذهب سيارة الأجرة في الانتظار بأسفل |
What the hell would he build a workout space down there for? | Open Subtitles | لماذا يُريد أن يبني غُرفَة تدريِب بأسفل المنزل. |
Some examples of these methods as well as selected country-specific methods are listed in annex III, below. | UN | ترد أمثلة لهذه الطرق بالإضافة إلى طرق محددة خاصة ببلدان منتقاة في المرفق الثالث بأسفل. |
The old days of the Mutt hunts, when we would start at the bottom of the Mutt food chain and we would work our way to the top. | Open Subtitles | الايام القديمة عن اصطياد المستذئبين عندما كنا نبدأ بأسفل السلسلة ونحاول شق طريقنا للأعلى |
I didn't find anything in the perp's room, but I sure found something in the room down the hall. | Open Subtitles | ل مأجد أى شىءٍ فى غرفته لكنّى متأكداً من أنّنى وجدتُ شيئاً فى الغرفة التى بأسفل القاعة |
I don't know if you know this, but the space underneath your desk is very good for hiding in the fetal position. | Open Subtitles | لا اعرف ما إذا كنت تعلم هذه النقطة ان الفراغ المتواجد بأسفل مكتبك يصلح تماماً للإختباء متكوراً حول نفسك كالجنين |
But I was trying to write, and the drip under the sink was driving me crazy, so I had to get a wrench out of the junk drawer, which is organized. | Open Subtitles | والتنقيط الذي بأسفل المغسلة كان يقودني إلى الجنون لذلك اضطررت إلى احضار مفك الربط من درج الخردة والذي قمت بترتيبه |
I'm trying to see if there is something written under there. | Open Subtitles | أنا آحاول أن آرى لو أن هناك شيئاً مكتوباً بأسفل المِقبض |
The husband. His wife's in danger, he has a cricket bat under the bed. | Open Subtitles | الزوج ، كانت زوجته في خطر وهو يحتفظ بمضرب كريكيت بأسفل الفراش |
Giving that guy downstairs money to keep it a secret? | Open Subtitles | هل أعطي الرجل بأسفل المال لكي يكتم السر؟ |
That's what he said. You ought to be downstairs with the others. | Open Subtitles | ذلك ما قاله عليك أن تكون بأسفل مع الآخرين |
And on your life, Doctor, you will cause no trouble down there. | Open Subtitles | واقسم بحياتك يا دكتور أنك لن تسبب أي متاعب بأسفل |
And why don't you leave your guitar down there too, honey? | Open Subtitles | ولِمَ لا تتركين قيثارتكِ بأسفل أيضاً يا عزيزتي؟ |
This power source is ten miles below, through solid rock. Point 0. | Open Subtitles | مصدر الطاقة الذي يبعد 10 أميال بأسفل منا، عبر الصخور الصلبة |
A synopsis of each of these addenda is provided below. | UN | ويرد بأسفل موجز لكل ملحق من هذه الملاحق. |
We have to call the number at the bottom of the test. | Open Subtitles | علينا أن نتصل بالرقم المدون بأسفل ورقة الاختبار |
And I'm not talking about some loose dollar bills at the bottom of your purse. | Open Subtitles | ولا أتحدث عن أوراق دولار مُفردة بأسفل حقيبتك |
In the thrupennies, mind, I'm not sitting down the front. | Open Subtitles | تذكر أن تدفع جيداً، لن أجلس بأسفل الجزء الأمامي. |
There's a secret base hidden underneath a major London landmark? | Open Subtitles | ماذا، تقصد أن هناك قاعدة سرية مخفية بأسفل أحد معالم لندن الرئيسية ؟ |
Except right beneath us is the key geological lock that keeps the faults from moving at once. | Open Subtitles | عدا أنة بأسفل يوجد الحاجز الجيولوجي الرئيسي هذا يمنع الشقوق من التحرك جميعاَ بوقت واحد |
Then the bolt would have entered the victim's lower back. | Open Subtitles | ثم قد يكون السهم المعدني طُلق بأسفل ظهر الضحية |
Doesn't anybody want to talk about what went down in there? | Open Subtitles | ألا يريد أي أحد التحدث عن ما حدث بأسفل هناك؟ |
Leave her to me... but if anything down here moves... shoot it. | Open Subtitles | ولكن إن تحرك شىء هنا بأسفل أطلق عليه النار أتفهم ؟ |
Mama's down south can get jungly. | Open Subtitles | ماما بأسفل الجنوب يمكن الحصول على جونجلي |
It's downtown. I'm not sure where it would be tonight exactly... | Open Subtitles | إنه بأسفل المدينة , لست متأكدة من مكانه الليلة بالضبط |