Information is much more limited for North America and Australia and no information was found for New Zealand. | UN | أما فيما يتعلق بأمريكا الشمالية وأستراليا فالمعلومات محدودة أكثر بكثير، بينما لم تتوفر معلومات عن نيوزيلندا. |
In fact, only the protocols to the 1968 Treaty of Tlatelolco regarding Latin America have entered fully into force. | UN | والواقع أن بروتوكولات معاهدة تلاتيلولكو لعام 1968 المتعلقة بأمريكا اللاتينية هي الوحيدة التي دخلت حيز النفاذ كلياً. |
Research work is ongoing for Central America and the Caribbean, East Asia and the Pacific, West Africa and East Africa. | UN | وتجري حاليا أعمال بحثية تتعلق بأمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي، وشرق آسيا والمحيط الهادئ وغرب أفريقيا وشرق أفريقيا. |
UNIDO contributed by presenting an overview of the topics discussed and their potential application to the Latin American context. | UN | وقد ساهمت اليونيدو فيها بتقديم استعراض عام للمواضيع التي نوقشت واحتمال تطبيقها في ما يتصل بأمريكا اللاتينية. |
Insofar as Latin America is concerned, for instance, the possibility of war among Latin American States has practically disappeared. | UN | وفيما يتعلق بأمريكا اللاتينية على سبيل المثال، فقد تلاشـت عمليا إمكانية نشوب حرب بين دول أمريكا اللاتينية. |
Promotion of coordination in studies and activities concerning South America | UN | تعزيز التنسيق على صعيد الدراسات والأنشطة المتعلقة بأمريكا الجنوبية |
Promotion of coordination in studies and activities concerning South America | UN | تعزيز التنسيق على صعيد الدراسات والأنشطة المتعلقة بأمريكا الجنوبية |
Some delegations expressed their appreciation for UNICEF support through the Special Adjustment Facility for Latin America and the Caribbean. | UN | وأبدت بعض الوفود تقديرها لما قدمته اليونيسيف من دعم بواسطة مرفق التكيف الخاص بأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Roberto Rubio, Director, International Foundation for Development; Coordinator, Structural Adjustment Participatory Review International Network -- Latin America | UN | روبرتو روبيو، مدير المؤسسة الدولية للتنمية؛ ومنسق الشبكة الدولية للاستعراض المشترك للتكيف الهيكلي بأمريكا اللاتينية؛ |
Support the development of the Latin America and the Caribbean data portal feeding into the global GEO data portal. | UN | :: دعم تطوير مدخل بيانات خاص بأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي يلقم في منفذ بيانات توقعات البيئة العالمية. |
I'm talking about tapping into every single home in America. | Open Subtitles | أنا أتحدث هنا عن التصوير في كل منزل بأمريكا |
Diva is America's No.2 fashion magazine... Thanks to you... | Open Subtitles | مجلة ديفا إحتلت المركز الثاني بأمريكا شكراً لك |
Sure, by their standards, but we live in America. | Open Subtitles | بالتأكيد ، هذا بمعاييرهم ، ولكننا نعيش بأمريكا |
We all have a stake in seeing that this portion of the Queen's American goodwill tour is... | Open Subtitles | كل منا له دور فى رؤية بِأن هذا الجزء من جولة الملكة بأمريكا محمى بالكامل |
Chair of the " Social Movements " Track-Latin American Studies Association, 2001-2003. | UN | أستاذة كرسي " الحراك الاجتماعي " رابطة الدراسات المعنية بأمريكا اللاتينية، |
The event was attended by academics, experts and UNDP representatives of Latin American country offices. | UN | وحضر المؤتمر أكاديميون وخبراء وممثلو البرنامج الإنمائي من المكاتب القطرية بأمريكا اللاتينية. |
General Director for Latin American policy. | UN | المدير العام لشؤون السياسة المتعلقة بأمريكا اللاتينية ١٩٩١. |
The large majority of the Latin American urban poor work in the informal sector. | UN | وتعمل الغالبية العظمى من فقراء الحضر بأمريكا اللاتينية في القطاع غير المنظم. |
By comparison with women in other Latin American countries, Panamanian women's level of economic participation is high. | UN | تشارك المرأة البنمية، عند مقارنتها بالمرأة في البلدان اﻷخرى بأمريكا اللاتينية مشاركة كبيرة في الاقتصاد. |