"بأنكما" - Traduction Arabe en Anglais

    • that you
        
    • you two
        
    • you were
        
    • you guys
        
    • of you
        
    • you've
        
    • y'all
        
    • you are
        
    • you both
        
    It's so hard to believe that you two would be a couple. Open Subtitles من الصعب جداً التصديق بأنكما أنتما الاثنين يمكن أن تكونا زوجا
    Then why did you type that you hooked up? Open Subtitles لماذا إذًا أرسلتِ لي بأنكما أقمتما علاقة ؟
    I can't believe you two aren't my biggest problem today. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق بأنكما لستما أكبر مشاكلي اليوم
    Second, you will both admit it when you realise you were wrong. Open Subtitles ثانياً، ستعترفان كلاكما عندما تدركان بأنكما كنتما مُخطئتين
    You said you guys are happier and better off. Open Subtitles وقد ذكرت لي بأنكما سعداء وحالكما أفضل بكثير
    No. Both of you together. Think you can handle that? Open Subtitles لا,أنتما الأثنان معا هل تعتقدان بأنكما تستطيعان القيام بذالك
    To think that you've been friends since school. Open Subtitles لمجرد التفكير بأنكما صديقتان منذ ايام الدراسة
    Cash says that you're either one or the other. Open Subtitles المال يقول بأنكما واحد من الإثنين الخيار الثالث
    I don't think that you'll find an associate, um... with my track record at a better price. Open Subtitles لا أعتقد بأنكما ستجدان مساعد بسجلي الحافل بسعر أفضل من سعري
    Word in town has it that you're keeping the girl. Open Subtitles جرى حديث بالمدينة بأنكما تُعمِلان فتاة مقابل المبيت
    So it's been decided that you two meet this Saturday. Open Subtitles لهذا تقرر بأنكما أنتما الإثنين ستتقابلان يوم السبت
    I know you two have done some dirt together. Open Subtitles أعلم بأنكما قمتما ببعض الأمور السيئة مع بعض
    I heard you two were close in Shanghai. Open Subtitles لقد سمعتُ بأنكما كنتما مُقربين في شنغهاي.
    So, you and your partner, I bet you didn't tell anybody where you were going, right? Open Subtitles أنتَ و زميلتك أُراهن بأنكما لم تُعلما أحد بمكانكما أليس كذلك؟
    You think she might have let you know that you were leaving town that soon. Open Subtitles تعتقد أنها ربما تخبرك بأنكما ستغادرا البلدة قريباً كذلك.
    Look, I know you guys both really wanted it. Open Subtitles .إنظروا , أعلم بأنكما يارفاق أردتم ذلك بشدة
    Or maybe it's just because you guys look like you're actually happy. Open Subtitles أو ربما فقط لأنكما تبدوان بأنكما سعيدان حقا. أجل.
    How do I know the two of you didn't lace this with a sedative to put me on my ass? Open Subtitles كيف أعرف بأنكما لم تضعا مخدر في هذا لإفقادي وعي؟ ما كنا سنفعل هذا
    Hm. But recently, I feel like you've begun to take your faith for granted. Open Subtitles لكن مؤخراً أشعر بأنكما تستخفّان بإمانكما
    She also said y'all managed to get in some Bible study. Open Subtitles أيضاً قالت بأنكما تمكنتما من الدراسة قليلاً حول الكتاب المقدس
    Both of you, are you sayin'you don't know what the fuck this is? Open Subtitles أنتما الأثنان ، هل تقولان بأنكما لا تعرفان ما هذا ؟
    Because I know that you both have found "the one." Open Subtitles لأنني اعلم بأنكما الاثنين وجدتما المنشود بالنسبة لكلاكما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus