This project involved the construction of 12 new wells in the Ayro region, and a plan to build a further 50 wells subsequently. | UN | وهذا المشروع يرمي إلى حفر 12 بئراً جديداً في منطقة أيرو وخطة لحفر 50 بئراً آخر فيما بعد. |
This project involved the construction of 12 new wells in the Ayro region, and a plan to build a further 50 wells subsequently. | UN | وهذا المشروع يرمي إلى حفر 12 بئراً جديداً في منطقة أيرو وخطة لحفر 50 بئراً آخر فيما بعد. |
In addition, 35 Palestinian wells have become isolated by the barrier and thus unavailable to Palestinians. | UN | وعلاوة على ذلك، أدى الجدار إلى عزل 35 بئراً فلسطينياً، فلم يعد بإمكان الفلسطينيين الوصول إليها. |
In 1987 there were 6,159 watering places: 4,065 boreholes, 2,037 wells and 57 village water supply systems. | UN | وفي عام 1987 كان هناك 159 6 نقطة من نقاط المياه، تنقسم إلى: 065 4 جسات و037 2 بئراً و57 خط مياه في القرى. |
Fourteen water boreholes have been realized, three of which were transformed from initially research boreholes to exploitation ones. | UN | وقد حفرت أربعة عشر بئراً للماء، حُولت ثلاث منها إلى آبار استغلال بعد أن بدأت كآبار بحثية. |
This little circle is a well, or a spring. | Open Subtitles | هذه الدائرة الصغيرة قد تكون بئراً أو ينبوع |
At least 33 water wells are inaccessible because of the presence of mines with this affecting almost 7,000 people. | UN | وتوجد 33 بئراً للمياه لا يمكن الوصول إليها بسبب وجود الألغام مما يؤثر على حوالي 000 7 شخص. |
As many as 616 deep tube wells and 5,406 sanitary latrines have been installed under the leadership of these committees. | UN | وبقيادة هذه اللجان، تم حفر 616 بئراً أنبوبيةً عميقة كما تمّ تركيب 406 5 من المراحيض الصحية. |
KOC alleges that about 40 wells were on fire or spilling oil onto the surface. | UN | وتزعم الشركة أن قرابة 40 بئراً اشتعلت بها النيران أو انسكب منها النفط وطفح على السطح. |
Maintenance of 11 United Nations-owned water wells throughout the Mission area | UN | صيانة 11 بئراً للمياه مملوكة للأمم المتحدة في جميع أنحاء منطقة البعثة |
Twenty-five other wells and cisterns, as well as 35,000 metres of water pipe had been destroyed for the construction of the wall. | UN | وجرى تدمير 25 بئراً أو خزاناً آخر، فضلا عن 000 35 متر من أنابيب المياه، لبناء الجدار. |
Further, 21 groundwater wells and 64 irrigation networks have been destroyed or blocked up by Israeli soldiers. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قام الجنود الإسرائيليون بتدمير أو سد 21 بئراً و64 شبكة ري. |
Of 18 wells planned for Bétou, Dongou and Impfondo, 15 were dug. | UN | وشُيّد 15 بئراً من بين 18 بئراً مقررة في بيتو ودونغو وإيمبفوندو. |
In the central region of Soham Valley in the Tihama plain 7,750 wells were counted, bringing the total number of registered wells up to 36,000 | UN | حصر 750 7 بئراً في المنطقة الوسطى من وادي سهام بسهل تهامة ليرتفع عدد الآبار المحصورة إلى 36 ألف بئر؛ |
I don't care if they can fit one well or 20 wells. | Open Subtitles | لا آبه ان كان لديهم بئر واحد او 20 بئراً |
Operation and maintenance of 23 United Nations-owned and 14 contingent-owned water purification plants in 10 locations; and 24 wells and water supply and reticulation systems in Mogadishu | UN | تشغيل وصيانة 23 محطة لمعالجة المياه مملوكة للأمم المتحدة و 14 محطة مملوكة للوحدات في 10 مواقع؛ و 24 بئراً وشبكة للإمداد بالمياه وتوزيعها في مقديشو |
On the contrary, it had approved a budget of 17 million Peruvian nuevos soles to drill 17 new wells to draw the groundwater from the Ayro region. | UN | على العكس من ذلك، وافقت على ميزانية قدرها 17 مليون سول جديد بيروي لحفر 17 بئراً جديدة لاستخراج المياه الجوفية من منطقة آيرو. |
A total of 39 boreholes were drilled and the water-pounding capacity in ASAL was increased by 2.5 million cubic metres. | UN | وحُفِر ما مجموعه 39 بئراً وزيدت قدرة ضخ المياه في المناطق القاحلة وشبه القاحلة بمقدار 2.5 مليون متر مكعب. |
Furthermore, over 80 water systems and 50 community boreholes have been built. | UN | كما أُنشئ ما يربو على 80 نظاماً للمياه و50 بئراً لإمداد المجتمعات المحلية. |
Of the planned 60 boreholes, 33 were drilled using the manpower of troop-contributing countries. | UN | ومن بين الآبار الستين المقرر تشغيلها، تم حفر 33 بئراً باستخدام القوة العاملة من البلدان المساهمة بقوات. |
We'll use the church courtyard as a garden and we'll dig a well for fresh water. | Open Subtitles | حسناً سنستخدم فناء الكنيسة كحديقة وسنحفر بئراً للمياه العذبة |