That was my brilliant architect of a husband, Baatar, and our oldest son. | Open Subtitles | وكان بلدي المعماري الرائع الزوج، باتار والابن الأكبر لدينا. |
2-3 July Ulaan Baatar National awareness seminar in Mongolia | UN | ٢-٣ تموز/يوليه أولان باتار الحلقة الدراسية الوطنية للتوعية في منغوليا |
You can stay with Baatar and huan | Open Subtitles | بامكانكم البقاء مع باتار و هوان |
Bataar is normally a pretty happy drunk, especially on pay day. | Open Subtitles | (باتار) عادة ما يكون فى حالة سكر سعيدة جداً وخاصة فى يوم الدفع |
He didn't come for Bataar. | Open Subtitles | ما الذى يفعله فى (بورياليس)؟ لم يأتى من اجل (باتار) |
- How would you like to help Baatar build | Open Subtitles | ما رأيك ان تقومي بمساعدة باتار |
What kind of game Are you playing? You told me you would send Baatar over with your terms, | Open Subtitles | قلتي لي ان باتار سيأتي لاعطائي الشروط |
24. Mr. Baatar (Mongolia) said that the unprecedented challenges currently facing the world called for countries to act collectively. | UN | 24 - السيد باتار (منغوليا): قال إن التحديات غير المسبوقة التي تواجه حاليا العالم تستدعي أن تتصرف البلدان على نحو جماعي. |
31. Mr. Baatar (Mongolia) said that his delegation subscribed fully to the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 31 - السيد باتار (منغوليا): قال إن وفده يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
6. Mr. Baatar (Mongolia) said that the NPT was the most important legally binding instrument available to the international community to achieve the elimination of nuclear weapons. | UN | 6 - السيد باتار (منغوليا): قال إن اتفاقية عدم الانتشار هي أهم الصكوك الملزمة قانونا المتاحة للمجتمع الدولي كيما يتوصل إلى إزالة الأسلحة النووية. |
6. Mr. Baatar (Mongolia) said that the NPT was the most important legally binding instrument available to the international community to achieve the elimination of nuclear weapons. | UN | 6 - السيد باتار (منغوليا): قال إن اتفاقية عدم الانتشار هي أهم الصكوك الملزمة قانونا المتاحة للمجتمع الدولي كيما يتوصل إلى إزالة الأسلحة النووية. |
Bulad Baatar and Darkhan Baatar will go in the opposite direction, taking the remaining 10,000 men and trap Yan Huachen's army at the riverhead. | Open Subtitles | (بولاد باتار) و (دارخان باتار) سيذهبون من الجانب المعاكس, يأخذون باقي ال 10000 رجل |
Meanwhile, varrick and bolin escaped from Baatar jr. | Open Subtitles | في هذه الأثناء , (فاريك) و (بولين) قد هربا من (باتار) الأبن |
Over to me and give Baatar Your location. | Open Subtitles | . واعطي باتار موقعك |
With Baatar Jr. | Open Subtitles | . مع باتار جونير |
She wants To talk to Baatar. | Open Subtitles | هي تريد التحدث مع باتار |
You spent all that time working with Varrick and Baatar Jr. | Open Subtitles | قضيت كل ذلك الوقت مع (كوفيرا) و(باتار) الأبن |
1. Mr. Bataar (Mongolia) said that, since overall progress in the achievement of the Millennium Development Goals had proved disappointing, significant changes were needed at the policy level. | UN | 1 - السيد باتار (منغوليا): قال إنه لما كان التقدم الكلي في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية قد جاء مخيباً للآمال، فإنه يلزم إدخال تغيير كبير على مستوى السياسات. |
Sergei killed Bataar with a single blow in a fraction of a second. | Open Subtitles | انصت الىّ، (سيرجى) قتل (باتار) |
Bataar! | Open Subtitles | (باتار) لا تفعل ذلك ! ـ |
The effect of these disasters is exacerbated by the extreme climate in the country, i.e. winter temperatures reaching -40° C in Ulaanbaatar -- where more than one third of the country's population resides. | UN | ويزيد من حدة هذه الكوارث المناخ القاسي في البلد، حيث أن درجة الحرارة الشتوية تنحدر لتبلغ 40 درجة مئوية تحت الصفر في أولان باتار التي يعيش فيها أكثر من ثلث سكان البلد. |