Hit a branding barge upriver. | Open Subtitles | أنهم هجموا على بارجة تجارية بالقرب من النهر. |
What would happen to a man who hits the king's barge upriver? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث للرجل الذي يهجم على بارجة الملك؟ |
Stopping the river traffic and searching every barge going east. | Open Subtitles | يوقفون سير السفن في النهر ويفتشون كل بارجة تتجه شرقاً |
According to his service records He was aboard a frigate On his way to the Persian Gulf at the time of the murder | Open Subtitles | وفقاً لسجلات خدمته، كان على متن بارجة في طريقها إلى الخليج الفارسي عند وقوع الجريمة. |
18 battleships, 600 artillery. God help you! | Open Subtitles | 18 بارجة 600 مدفعية كان الله في عونكم |
Yeah, the garbage barge ended up capsizing during the hurricane. | Open Subtitles | أجل .. بارجة النفايات انقلبت أثناء الإعصار |
We actually had a barge on the water with a little mini bag to catch the stunt double, and then now we're gonna be over here... doing that underwater scene. | Open Subtitles | كان لدينا فعلا بارجة على الماء مع حقيبة مصغرة قليلاً لتصوير المشاهد الخطيرة ومن ثم نحن الآن سنقوم بعد ذلك |
I want a place with crown moldings and two sinks and a fireplace, not a barge or half a bowling alley or a haunted boathouse. | Open Subtitles | اريد منزلاً بديكور وبمغسلتين و بموقد نار وليس بارجة ,او نصف صالة لعب بولينغ |
We put half of the men on one barge, half on the other and go across. | Open Subtitles | نضع نصف الرجال على بارجة واحدة، والنصف على أخرى وتذهب لنعبر |
One raft on each side of the barquero's barge. | Open Subtitles | طوف واحد على كل جانب من بارجة باركيرو |
There's a fuel barge not too far from here. | Open Subtitles | هناك... . هناك بارجة وقود لا تبعد كثيرًا عني |
We could take a barge through the canals of... | Open Subtitles | بوسعنا ركوب بارجة من خلال القنوات المعبرةفي... |
The officers were being held on a barge, and the barge sank. | Open Subtitles | الضباط وضعوا على بارجة والبارجة غرقت |
I woke up in a bikini on a garbage barge. | Open Subtitles | استيقظت في بيكيني على بارجة قمامة. |
From a trash barge. | Open Subtitles | من بارجة القمامة. |
It was on a trash barge. | Open Subtitles | كان على بارجة القمامة. |
Sir, big boy at sea is a Pakistani Zulfiquar class frigate turning on our position. | Open Subtitles | سيدي اهناك بارجة في البحر هل هي فئة باكستينية؟ قادمة نحونا |
When I served in the king's frigate we came on a slaver. | Open Subtitles | عندما خدمت في بارجة الملك إعترضنا سفينة للعبيد |
On 14 December 1995, at 0100 hours, an Iraqi tugboat was observed towing an Iraqi frigate in Arvand Rud. | UN | ٢٤ - وفي الساعة ٠٠/١ من يوم ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، شوهد زورق قطر عراقي يقطر بارجة عراقية في أروند رود. |
During a CME, mass equivalent to 200,000 World War ll battleships is thrown out into space: | Open Subtitles | ، أثناء حدوث المقذوفات الإكليلية الضخمة يتم قذف مواد في الفضاء تصل كتلتها لما يوازي 200 ألف بارجة من الحرب العالمية الثانية |
At Uh-Ran port, which is only 100 miles away, about 300 Japanese battleships began to assemble... | Open Subtitles | "{\cH9CFFFE}في ميناء (آه-ران) الذي يبعد 50 ميل فقط بدأت حوالي 300 بارجة يابانية في التجمّع هناك" |
Oh, so you think you can just, what, steal an old battleship and go unnoticed, just sail up there like that? | Open Subtitles | اذا تظن انه يمكنك سرقة بارجة حربية قديمة و الذهاب بها دون ان تلاحظ ؟ تبحر بها بهذه البساطة ؟ |