"باستبدال" - Traduction Arabe en Anglais

    • replacement
        
    • replace
        
    • replaced
        
    • by replacing
        
    • substitution
        
    • commutation
        
    • switched
        
    • swapped the
        
    • traded
        
    No replacement requirements had been submitted in the MIPONUH budget estimates since the Mission was expected to be liquidated. UN ولم تُقدم في تقديرات ميزانية البعثة أي احتياجات تتعلق باستبدال المعدات نظرا ﻷنه كان يُتوقع تصفية البعثة.
    Furthermore, the Committee recommends following the procedure for replacement of electronic data- processing equipment set out in paragraph 113 above. UN وعلاوة على ذلك، توصي اللجنة باتباع الإجراء الخاص باستبدال معدات معالجة البيانات الإلكترونية المبين في الفقرة 113 أعلاه.
    Additional requirements are also due primarily to higher guaranteed and hourly rental contractual rates relating to the replacement of 6 helicopters UN وترجع الاحتياجات الإضافية أساسا أيضا إلى ارتفاع أسعار عقود الاستئجار المضمونة وبالساعة المتصلة باستبدال 6 طائرات عمودية
    As regards the replacement of Judge Shahabuddeen, the Government of Guyana indicated that it was not in a position to nominate a candidate to replace him. UN وفيما يتعلق باستبدال القاضي شهاب الدين، أفادت حكومة غيانا أنها ليست في وضع يمكنها من تسمية مرشح لكي يحل محله.
    He also replaced one of the three executive members. UN وقام أيضا باستبدال واحدا من الأعضاء التنفيذيين الثلاثة.
    Build national capacity by replacing 6 international posts with national staff UN بناء القدرات الوطنية باستبدال 6 وظائف دولية بوظائف لموظفين وطنيين
    The variance is mainly due to the reduced requirement for replacement of standard information technology equipment. UN ويعزى الفرق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة باستبدال المعدات القياسية لتكنولوجيا المعلومات.
    DFID would also analyse further the costs and options for a replacement ship. UN وستقوم الإدارة أيضا بمواصلة تحليل التكاليف والخيارات المتصلة باستبدال السفينة.
    Standardization of all network switches through the replacement of old switches with 3-layer standardized switches UN توحيد جميع محولات الشبكة باستبدال المحولات القديمة بمحولات موحدة ثلاثية الطبقات
    An existing CMP decision can be revised through the replacement or deletion of text, or the insertion of new text. UN ويمكن تنقيح قرار قائم صادر عن مؤتمر الأطراف العامل باستبدال النص أو حذفه أو بإدخال نص جديد.
    This is because any work related to replacement of existing partitions is done under controlled conditions. UN ويعزى ذلك إلى أن كل الأعمال المتصلة باستبدال الفواصل القائمة تجري في ظروف محكومة بضوابط.
    The resources requested under transportation equipment relate to the replacement of one 12-seat van and one sedan, which is used for courier services. UN وتتصل الموارد المطلوبة تحت بند معدات النقل باستبدال مركبة من ٢١ مقعدا وسيارة ركاب تستخدم في خدمات النقل البريدي.
    The resources requested under transportation equipment relate to the replacement of one 12-seater van and one sedan, which is used for courier services. UN وتتصل الموارد المطلوبة تحت بند معدات النقل باستبدال مركبة من ١٢ مقعدا وسيارة ركاب تستخدم في خدمات النقل البريدي.
    The increase arises mainly from requirements for the replacement of vehicles, communications equipment and data-processing equipment. UN وتنشأ الزيادة أساسا عن الاحتياجات المتعلقة باستبدال المركبات، ومعدات الاتصال، ومعدات تجهيز البيانات.
    Provision for generator replacement was not utilized. UN لم يستخدم الاعتمـاد المتعلــق باستبدال المولدات
    CGNS would eventually replace the Canadian Geographical Names database. UN وستقوم دائرة الأسماء الجغرافية الكندية في نهاية الأمر باستبدال قاعدة بيانات الأسماء الجغرافية الكندية.
    In addition, the project will replace inefficient communal boilers and dilapidated heat distribution systems. UN وسيقوم المشروع أيضا باستبدال المراجل العامة غير الفعالة وشبكات توزيع الحرارة المتهالكة.
    This would imply the discontinuation of the current approach of rolling four-year MTPFs being replaced every two years. UN وسيعني ذلك ضمنا وقف النهج الحالي المتبع باستبدال الأطر البرنامجية المتوسطة الأجل الرباعية السنوات كل سنتين.
    These security officers who have been sent to missions are then replaced by the Office of General Service. UN ومن ثم فإن مكتب الخدمات العامة يقوم باستبدال ضباط اﻷمن هؤلاء الذين يتم ايفادهم الى البعثات.
    UNDOF reduced electricity consumption by replacing older equipment, including air conditioners, refrigerators, washing machines and televisions, with more energy-efficient, environmentally friendly equipment. UN وقلصت القوة استهلاك الكهرباء باستبدال المعدات القديمة، بما فيها مكيفات الهواء والثلاجات والغسالات والتلفزيونات، بمعدات أكثر اقتصادا للطاقة ومراعاة للبيئة.
    Hungary will not thus request that one of the Troika rapporteurs be from its own regional group, nor shall it ask for the substitution of a rapporteur. UN وبهذا فلن تطلب هنغاريا أن يكون أحد مقرري اللجنة الثلاثية من مجموعتها الإقليمية، ولن تطالب باستبدال أحد المقررين.
    He claims that his case file contains no decision by a court which endorsed the commutation of death penalty to life imprisonment. UN ويدعي أن ملف قضيته لا يتضمن قراراً من المحكمة يقر باستبدال حكم الإعدام بالسجن مدى الحياة.
    Someone switched a piece of his equipment with an inferior version. Open Subtitles قام شخص ما باستبدال جزء من معداته بأخرى أضعف منها
    You couldn't have known she swapped the real key... Open Subtitles لم تكن تعلم بأنها قامت باستبدال المفتاح الحقيقي
    I traded those tickets for seats to "Sexcalibur." Open Subtitles قمت باستبدال تلك التذاكر من أجل مقاعد للـ"سيكس كاليبر".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus