"باقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • bunch of
        
    • bouquet
        
    • a bunch
        
    • package
        
    • corsage
        
    • a dozen
        
    • flowers
        
    • hokey
        
    • bouquets
        
    • Baqa
        
    • posies
        
    • roses
        
    Well, aren't you a bunch of lovely young ladies? Open Subtitles حسناً, اليكم باقة من جمال ايتها السيدات الشابات.
    Yeah, I always knew you Marines were a weepy bunch of motherfuckers. Open Subtitles نعم، لقد عرفتك دائماً، جنود البحرية كانوا باقة باكية لإبناء العاهرات
    For a man with no friends, that was an enormous bouquet. Open Subtitles لرجل ليس لديه أصدقاء لقد كانت تلك باقة زهور ضخمة
    A lady asked me to give you this bouquet of flowers. Open Subtitles سيدة طلبت منى ان ارسل لك باقة من الزهور اشكرك
    We're offering a recess and lunch package that's very affordable. Open Subtitles نوفر باقة خدمات حراسة أثناء الإجازة والغداء زهيدة الثمن
    Man, they got whole bunch of this stuff at work. Open Subtitles يارجل عندهم باقة الكاملة من هذه المادة في العمل
    I just think we should find a bunch of supplies, and an abandoned house close by, and stay as long as we can. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أن علينا العثور علي باقة من الامدادات ومنزلا مهجورا قريبا , و أن نبقي به علي قدر المستطاع
    It's just a bunch of dirty miners working, drinking and whoring. Open Subtitles هو فقط باقة من عُمّالِ المناجم قذرينِ عامل يَشْربُ ويَزْني.
    Yeah, a bunch of control freaks, tax fraud artists. Open Subtitles نعم , باقة السيطرةِ النزوات، فنانو إحتيالِ ضريبةِ.
    You know, we got a bunch of new songs. Open Subtitles كما تعلمون، أصبحت لدينا باقة من الأغاني الجديدة
    I will be home with a gigantic bouquet of your favorite flowers. Open Subtitles .. فسوف أكون في المنزل ومعي باقة كبيرة من ورودكِ المفضّلة
    - Wow, you guys sure are prompt. - KIM: A balloon bouquet? Open Subtitles مبهر , أنتم يا رفاق في موعدكم تماماً باقة بالون ؟
    Wait, wait, I haven't thrown the bouquet yet. Hey, single ladies. Open Subtitles مهلاً، مهلاً، لم أرمي باقة الورد بعد، أيّتها السيدات العازبات.
    The world being what it is, and this guy, he shows up with a bouquet of wildflowers and asks me out. Open Subtitles ‫وظهر هذا الرجل مع باقة من الأزهار ‫البرية وطلب مني أن أواعده
    Do you know if she got the bouquet of flowers I sent? Open Subtitles أتعرف اذا إستلمت باقة الزهور التي أرسلتها؟ أي واحدة؟
    The minute I move out, that old woman buys the premium package. Open Subtitles ،في الدقيقة التي انتقلت فيها تشتري تلك المسنة أفضل باقة مدفوعة
    And I already have a dress, so don't even think of getting me so much as a corsage. Open Subtitles انتقيت فستانًا بالفعل، فلا تفكّر حتّى بجلب باقة زهور لتزيين فستاني.
    a dozen roses seems like I'm chasing her, but one rose... Open Subtitles باقة ورود سوف ابدو كأني اطاردها لكن وردة واحدة
    Your friend is punctual and he brought me flowers. Open Subtitles صديقك يلتزم بمواعيده، لقد أحضر لي باقة ورد
    Fear him think, this time my dad and son design that you hokey. Open Subtitles خافوا التفكير، وهذه المرة والدي وابنه تصميم أنك باقة.
    I know it's silly, but I love making wedding bouquets. Open Subtitles أعلم أنه سخيف لكني أحب إعداد باقة ورد لحفلات الزفاف
    366. On 31 August, the IDF imposed a curfew on the West Bank village of Baqa esh Sharqiya following a shooting incident in which two Romanian labourers were injured. (Ha'aretz, 1 September) UN ٣٦٦ - وفي ٣١ آب/أغسطس ، فرض جيش الدفاع اﻹسرائيلي حظر تجول على قرية باقة الشرقية في الضفـة الغربيـة علـى أثـر حـادث إطـلاق نـار أسفـر عـن إصابـة عامليـن رومانيين بجراح. )هآرتس، ١ أيلول/سبتمبر(
    Oh, well, it's nice to know that some dime-store posies from an unnamed stalker have made you an expert on matters of the heart. Open Subtitles حسنا، من الجيد معرفة أن باقة أزهار رخيصة من ملاحق غير معروف جعلتك خبيرة في قضايا القلوب.
    The one who brings roses when she comes to see you. Open Subtitles السيدة التي دومًا تأتي لرؤيتك مع باقة كبيرة من الورود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus