"بالإحتيال" - Traduction Arabe en Anglais

    • fraud
        
    You were indicted for insurance fraud two years ago. Open Subtitles لقد تم إتهامك منذ سنيتن بالإحتيال في التأمين
    I got you on credit card fraud, Open Subtitles أنا أتهمك بالإحتيال بسرقة بطائق الإئتمانية
    Saints aren't typically guilty of fraud and money laundering. Open Subtitles القديسون ليسوا عادةً متهمين بالإحتيال وغسيل الأموال.
    All before being suspected of citizenship fraud. Open Subtitles كل هذا قبل أن يصبح مشتبها بالإحتيال على المواطنة
    She doesn't want to rob you or arrest you or charge you with insurance fraud. Open Subtitles هي لا تريد سرقتك أو إعتقالك أو إتهامك بالإحتيال في التأمين
    I think it had something to do with insurance fraud. That's why he hired me. Open Subtitles أعتقد أنّ للأمر علاقة بالإحتيال على التأمين، لهذا وظفني.
    She's an exotic dancer with convictions for fraud, theft and prostitution. Open Subtitles تعمل راقصة تعرِ متهمة بالإحتيال والسرقة والدعارة
    - Conde smells fraud. He thinks someone has a mind to spread terror. Open Subtitles كوندي يشُّك بالإحتيال يظن أن شخص ما يصمم على نشر الرعب
    You were a con artist with two fraud convictions. Open Subtitles كنتِ فنانة بالإحتيال مع تهمتي إحتيال ضدكِ
    He's run up a quarter-million dollars in fraud the past three weeks. Open Subtitles قام بجمع ربع مليون دولار بالإحتيال في الأسابيع الثلاثة الماضية
    I can go home at night, I can look at my wife and my kids in the eye, not feel like a total fraud. Open Subtitles أذهب إلى البيت في الليل , أستطيع رؤية زوجتي, وأطفالي لا أشعر بالإحتيال
    Hmm, well, I'm afraid there's still the little matter of our fraud claim against you. Open Subtitles حسناً ، أنا متخوف أنه لازال هناك بعض الحساسية بخصوص اتهامنا لك بالإحتيال
    There's gotta be a way to link them to the fraud. Open Subtitles لابد من العثور على طريقة لربطها بالإحتيال
    Being an ass doesn't make me guilty of fraud. Open Subtitles أنْ ُأكونَ أبله لا يَجْعلُني مذنب بالإحتيال
    So she admitted to insurance fraud hoping to avoid murder charges. Open Subtitles إذن فقد اعترفت بالإحتيال على التأمين أملاً في تجنب الإتهامات بالقتل.
    Was popped for fraud two years ago in Toronto. Open Subtitles ومن ثمّ أتّهم بالإحتيال قبل عامين في "تورونتو"
    There's some fraud charges pending. Open Subtitles هناك بعض الإتّهامات بالإحتيال التي لم تحدث بعد
    This is more than enough to charge him for stock fraud. Open Subtitles هذا أكثر من كافٍ لنتهمه بالإحتيال في الأسهم
    $10 billion ponzi fraud scheme. Six weeks ago, Open Subtitles بالإحتيال فى سرقة عشرة مليار دولار، ومُنذ ستة أسابيع تم وضع مذكرة بالقبض عليه
    - fraud conviction gets me 20 years? Open Subtitles الإدانه بالإحتيال عقوبتها عشرين عام؟ نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus