| We're especially interested in talking to the boy's father. | Open Subtitles | نحن مهتمون بشكل خاص بالتحدث مع والد الفتى |
| I would stop wasting my time talking to lawyers. | Open Subtitles | كنت لأتوقف عن تضييع وقتي بالتحدث مع المحاميين. |
| He wants to talk to the officer who shot his friend. | Open Subtitles | هو يرغب بالتحدث مع الضابط الذي أطلق النار على صديِقهُ |
| On the same day, Mr. Rhode was allowed to speak with his family on the phone. | UN | وفي اليوم نفسه، سُمح للسيد رود بالتحدث مع أسرته على الهاتف. |
| We'd like to speak to the best man, if possible. | Open Subtitles | نحن نرغب بالتحدث مع رجل البريد إذا كان ممكنا |
| Everybody we try to talk to has already talked to the Green Street Kings. | Open Subtitles | كان قد قام بالتحدث مع عصابة ملوك الشارع الاخضر |
| I would otherwise waste talking to people like you. | Open Subtitles | عدا ذلك كنت ساهدرها بالتحدث مع أناس مثلك |
| Well, not that I don't enjoy talking to the mayor, but wha... why am I talking to the mayor, exactly? | Open Subtitles | حسنا لكني لا استمتع بالتحدث مع العمدة لكن لماذا.. ؟ |
| Uh, by talking to our other departments in the Syrian authority. | Open Subtitles | بالتحدث مع أقسامنا الأخرى في الحكومة السورية |
| Thank you, but when it comes to talking to teenage football players, | Open Subtitles | شكرًا لكن فيما يتعلق بالتحدث مع لاعبي كرة مراهقين |
| Yes, I decided to spend my very busy day talking to a complete stranger about my High School intern. | Open Subtitles | نعم , قررت ان اضيع يومي المشغول بالتحدث مع غريبه عن متدربتي الطلبه |
| So just tell me who's next and let someone who actually wants to talk to their parents have a turn. | Open Subtitles | لذا قل لي من هو التالي و دع أحداً فعلاً يرغب بالتحدث مع أهله ليأخذ دوره |
| I'm a registered sex offender, and I'd like to talk to Ron... | Open Subtitles | وأنا متحرشٌ جنسي مسجل .. وأرغب بالتحدث مع رون |
| If you were me, wouldn't you want to speak with your husband? | Open Subtitles | لو كنت مكاني , ألن ترغبين بالتحدث مع زوجك ؟ |
| I need to speak with my father... Before he speaks to grandfather. | Open Subtitles | أريد التحدث مع والدي قبل .أن يقوم بالتحدث مع جدي |
| Why would I want to speak with a high school student? | Open Subtitles | لم علي القيام بالتحدث مع طالب في الثانوية؟ |
| Group "A," you are not allowed to speak to any third party. | Open Subtitles | المجموعة "أ" ، غير مسموح لكما بالتحدث مع أي طرف ثالث |
| None of these people have it in for her, and I've talked to most of them already. | Open Subtitles | ولا أحد من هؤلاء يكنّ لها الضغينة وقمت بالتحدث مع أغلبهم |
| No one can talk to the prisoners. | Open Subtitles | غير مسموح بالتحدث مع السجناء. |
| Yeah. If ever you wanna have a chat with a sook... | Open Subtitles | اذا رغبتي بالتحدث مع عديمة الثقة بنفسها... |
| You're the one who won't talk to your own mother because she's spending Christmas with your brother. | Open Subtitles | أنت التي لا ترغبين بالتحدث مع والدتك لأنها تمضي عيد الميلاد مع أخيك |
| I think you might be more comfortable speaking with one of our other associates. | Open Subtitles | أظن بأنك سيريحك بالتحدث مع العاملين الأخرين |
| I had the pleasure of talking with the President of Brazil about this at some length yesterday. | UN | وقد سعدت بالتحدث مع رئيس البرازيــل حــول هذا اﻷمر أمس بشيء من التفصيل. |