"بالتخييم" - Traduction Arabe en Anglais

    • camping
        
    • camped
        
    • camp
        
    He took a bunch of his camping stuff and his fishing stuff. Open Subtitles لقد أخذ معه مجموعه من أدواته الخاصه بالتخييم وعدته لصيد الأسماك
    You said he took his camping and fishing gear. Open Subtitles لقد قلتى أنه أخذ أدواته الخاصه بالتخييم والصيد
    She remembers putting away a lot of Mills' old camping stuff there. Open Subtitles وهى تتذكر انها وضعت الكثير من أدوات ميلز الخاصه بالتخييم هناك
    What, you never camped out in the backyard as a kid? Open Subtitles ماذا؟ ألم تقومي بالتخييم في فنائكم الخلفي عندما كنت صغيرة؟
    We weren't doing anything that bad. I mean, I've camped out there plenty of times. Open Subtitles نحن لم نكن نفعل شيئاً بهذا السوء أعني لقد قمت بالتخييم في ذاك المكان عدة مرات
    They probably stayed over so they could camp a little longer. Open Subtitles على الأرجح أنّهم بقوا حتّى يقوموا بالتخييم لفترة أطول قليلاً
    And this is when we went camping in the Blue Ridge Mountains. Open Subtitles وهذه عندما قمنا بالتخييم في جبل البلو بريدج.
    We could stop shaving and start camping. Open Subtitles نستطيع التوقف عن الحلاقه والبدء بالتخييم
    Who pointed you to doctored evidence that I'd gone camping. Open Subtitles لتوجيهكم إلى أدلة مزورة حول قيامي بالتخييم.
    But I can't stop thinking about the coincidence that... from all the weekends that we could've chosen to go camping, we chose that weekend. Open Subtitles لكن لا استطيع التوقف عن التفكير حول الصدف حيث ... من كل نهايات الاسابيع التي ا كنا نستطيع اختيارها لنقوم بالتخييم فيها
    Hey, about your bachelor party, do you still want to do that camping thing or, uh, do you want to do something more traditional, or...? Open Subtitles ماذا عن حفلة العزوبية هل لا زلت تريد أن تقوم بالتخييم أم تريد شيئاً تقليدياً
    No, please. We set ourselves on this camping trip. We have to do the camping. Open Subtitles كلاّ، رجاءً، سننصب بأنفسنا برحلة التخييم هذه، علينا القيام بالتخييم
    Here! I've never been camping before, but I packed everything I thought I'd need. Open Subtitles انا لم اقم بالتخييم من قبل ولكن اعتقد اني احضرت ما احتاج له
    Ok, I take it none of you have ever really been camping before or bothered to read the list of things to bring! Open Subtitles حسنا خذه ، يبدو انكم لم تقوموا بالتخييم من قبل ولا تعرفوا ما يلزمكم او ما ترتدوا
    You violated the law when you camped at the edge of their territory. Open Subtitles أنتم إنتهكتم القانون عندما قمتم بالتخييم عند حافة أرضهم
    December 1776, the Colonial troops were camped out in Pennsylvania after a harsh winter. Open Subtitles قامت القوات الأستعمارية بالتخييم في بينسيلفانيا بعد شتاء قارص
    But I once camped out overnight for Bon Jovi tickets. Open Subtitles لكننى قمت بالتخييم مرة من قبل فى الخارج لأحصل على تذاكر حفل بون جوفى
    Yeah? You gonna win the whole game camped on a crapper? Open Subtitles هل ستفوزي باللعبة كلها بالتخييم عند القاذورات؟
    What about... when we camped in the fort in the backyard? Open Subtitles ... ماذا عن عندما قُمنا بالتخييم في الحصن بالباحة الخلفية ؟
    After two days of searching, a small army of law officers are setting up camp alongside a desert highway. Open Subtitles ‫بعد يومين من البحث، ‫قام مجموعة من الضباط ‫بالتخييم على جانب الطريق.
    Tell your dirtbag buddies, they camp out here, they get some of this. Open Subtitles أخبر رفاقك الحقيرين إن قاموا بالتخييم هنا , فسينالون جزءاً من هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus