The Coopérative federée de Québec reviewed, evaluated and analysed available statistics on agricultural cooperatives throughout the world. | UN | وقامت التعاونية الاتحادية لكويبيك بتقييم وتحليل الاحصاءات المتاحة المتعلقة بالتعاونيات الزراعية في جميع أنحاء العالم. |
Such research will help raise awareness of cooperatives and their contribution to society and encourage the promotion and formation of cooperatives. | UN | وهذه البحوث من شأنها زيادة الوعي بالتعاونيات وبمدى مساهماتها في المجتمع مع تشجيع تعزيز وتشكيل التعاونيات. |
Singapore will host an academic conference to promote awareness of cooperatives in tertiary educational institutions and among their students. | UN | وسوف تستضيف سنغافورة مؤتمراً أكاديمياً لتعزيز الوعي بالتعاونيات في مؤسسات التعليم الثالثي وفي صفوف الطلاب. |
The addition of cooperatives courses at all levels of the educational system has also been suggested as an important means of raising awareness about cooperatives. | UN | ومن المقترح أيضا إضافة دروس عن التعاونيات في كافة مستويات النظام التعليمي باعتبار ذلك وسيلة مهمة للتوعية بالتعاونيات. |
They have been rendered autonomous according to the cooperative principles. | UN | وقد أصبحت ذات استقلال ذاتي وفق المبادئ المتعلقة بالتعاونيات. |
Both Governments and international organizations can work together in developing robust methodology for collecting and gathering statistics on cooperatives. | UN | ويستطيع كل من الحكومات والمنظمات الدولية أن تعمل سويا من أجل وضع منهجية مُحكمة لتجميع الإحصاءات المتعلقة بالتعاونيات. |
Apex cooperative organizations said the lack of training and of public awareness of cooperatives was their predominant concern. | UN | وقد قالت المنظمات التعاونية العليا إن جلّ ما يقلقها هو النقص في التدريب وفي الوعي العام بالتعاونيات. |
The Ministry of Agriculture is the competent authority for agricultural cooperatives. | UN | ووزارة الزراعة هي السلطة المختصة فيما يتصل بالتعاونيات الزراعية. |
In 1992, the Code of Commerce, which incorporated the legal regulations on cooperatives was adopted. | UN | وفي عام ٢٩٩١، اعتُمدت مدونة التجارة، التي اشتملت على اﻷنظمة القانونية المتعلقة بالتعاونيات. |
Policy regarding cooperatives and the cooperative movement | UN | السياسة العامة فيما يتعلق بالتعاونيات والحركة التعاونية |
As a result, women first join mixed male/female cooperatives and then go one step further; thus, there are currently 19 all-female cooperatives. | UN | ولذلك، ترتبط المرأة أساسا بالتعاونيات المختلطة، بل أكثر من ذلك يوجد في الواقع ١٩ جمعية تعاونية تقتصر عضويتها على النساء. |
ICA member organizations organize events at the national, regional and local levels to promote awareness and understanding on cooperatives. | UN | وتقوم المنظمات الأعضاء في التحالف بتنظيم مناسبات على الصعد الوطني والإقليمي والمحلي لإذكاء الوعي بالتعاونيات وفهمها. |
Policy regarding cooperatives and the cooperative movement | UN | السياســـة العامــــة فيما يتعلـــق بالتعاونيات والحركة التعاونية |
When the Law on Agriculture was revised in 2002, it included additional items on cooperatives. | UN | وعندما جرى تنقيح القانون المتعلق بالزراعة في عام 2002، اشتمل على بنود إضافية متعلقة بالتعاونيات. |
cooperative education is being expanded and the curricula of different colleges and universities now include classes on cooperatives. | UN | ويجري توسيع نطاق التعليم المتصل بالتعاونيات ويشمل منهج الدراسة في الكليات والجامعات المختلفة الآن حصصا عن التعاونيات. |
In Mali, statistical databases on the cooperatives exist but the data need to be expanded. | UN | وفي مالي، توجد قواعد بيانات إحصائية متعلقة بالتعاونيات ولكن ينبغي توسيع نطاق البيانات. |
" Plan of Action on cooperatives for 2012 and Beyond | UN | " خطة العمل المتعلقة بالتعاونيات لعام 2012 وما بعده |
A bill on cooperatives is currently being prepared with a view to facilitating start-up procedures and enhancing job creation. | UN | ويوجد قيد الإعداد مشروع قانون يتعلق بالتعاونيات لتيسير إجراءات إنشائها وتحسين إيجاد فرص العمل. |
cooperative legislation has not been substantially amended recently in Germany or Greece. | UN | وفي ألمانيا أو اليونان لم تدخل مؤخرا أية تعديلات جوهرية على التشريعات المتعلقة بالتعاونيات. |
commissaries or post exchange operations | UN | جيم - العمليات المتعلقة بالتعاونيات التموينية أو بمتاجر الجنود |