It reviews major trends and issues of regional interest regarding human and social development. | UN | وتقوم اللجنة باستعراض الاتجاهات والمسائل الرئيسية ذات الأهمية الإقليمية فيما يتعلق بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
Assistance will also be provided to support the implementation of the African Union Commission social development framework and the African Union NEPAD initiatives on human and social development. | UN | كما سيتم تقدم المساعدة لدعم تنفيذ إطار التنمية الاجتماعية بمفوضية الاتحاد الأفريقي، ومبادرات الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا المتعلقة بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
It reviews major trends and issues of regional interest regarding human and social development. | UN | وتقوم اللجنة باستعراض الاتجاهات والمسائل الرئيسية ذات الأهمية الإقليمية فيما يتعلق بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
The gender and development subprogramme of the CARICOM Council for human and social development provided for a number of measures to ensure implementation of the Convention on the Rights of the Child. | UN | وفي إطار البرنامج الفرعي الخاص بالمساواة بين الجنسين والتنمية، يراعى أن مجلس الجماعة المعني بالتنمية البشرية والاجتماعية قد اتخذ بعضا من التدابير الرامية إلى كفالة تطبيق اتفاقية حقوق الطفل. |
Uruguay notes with concern the slowness of progress in the less developed countries with regard to human and social development. | UN | وتلاحظ أوروغواي مع القلق بطء التقدم المحرز في البلدان الأقل نموا فيما يتعلق بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
34. The Institute also addresses broad issues of human and social development. | UN | 34 - يتناول اليونيتار أيضا قضايا عامة تتصل بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
It reviews major trends and issues of regional interest regarding human and social development. | UN | وتقوم اللجنة باستعراض الاتجاهات والمسائل الرئيسية ذات الأهمية الإقليمية فيما يتعلق بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
It also reviews major trends and issues of regional interest regarding human and social development. | UN | وتقوم اللجنة أيضا باستعراض الاتجاهات والمسائل الرئيسية ذات الأهمية الإقليمية في ما يتعلق بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
Our society today has presented many varied views on how to accelerate human and social development. | UN | قدمت جمعيتنا اليوم العديد من الآراء المتنوعة بشأن كيفية التعجيل بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
In addition, the strategy will focus on evidence-based research and policy dialogue on human and social development with the view of improving the social indicators of African countries. | UN | وإضافة إلى ذلك، ستركز الاستراتيجية على البحوث المستندة إلى أدلة والحوار بشأن السياسات المتعلقة بالتنمية البشرية والاجتماعية بغرض تحسين المؤشرات الاجتماعية للبلدان الأفريقية. |
7. Committee on human and social development | UN | 7 - اللجنة المعنية بالتنمية البشرية والاجتماعية |
It would review major trends and issues of regional interest regarding human and social development. | UN | وستستعرض الاتجاهات والمسائل المتعلقة بالتنمية البشرية والاجتماعية التي تثير اهتماماً إقليمياً . |
36. Further, at the local level, UNITAR also provides training in fields relating to human and social development. | UN | 36 - وعلى الصعيد المحلي أيضا، يقدم اليونيتار التدريب في مجالات تتعلق بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
The Financing for development process holds the potential of developing coordinated leadership for the promotion of sustainable human and social development on an equitable and participatory basis. | UN | وتنطوي عملية تمويل التنمية على إمكانية استحداث قيادة منسقة للنهوض بالتنمية البشرية والاجتماعية المستدامة على أساس الإنصاف والمشاركة. |
An outcome document with the key results, including a proposal to reconfigure and rename the cluster " human and social development Cluster " resulted from the consultations. | UN | ووضعت وثيقة نتائج تتضمن النتائج الرئيسية، بما في ذلك اقتراح لإعادة تشكيل وتسمية المجموعة " المجموعة المعنية بالتنمية البشرية والاجتماعية " في أعقاب المشاورات. |
An outcome document with the key results, including a proposal to reconfigure and rename the cluster " human and social development Cluster " resulted from the consultations. | UN | ووضعت وثيقة نتائج تتضمن النتائج الرئيسية، بما في ذلك اقتراح لإعادة تشكيل وتسمية المجموعة " المجموعة المعنية بالتنمية البشرية والاجتماعية " في أعقاب المشاورات. |
66. At the regional level, the CARICOM Council for human and social development was redoubling its advocacy to impress upon all partners the complementarity of the economic and social dimensions of development. | UN | 66 - وعلى الصعيد الإقليمي، تضاعف لجنة الكاريكوم المعنية بالتنمية البشرية والاجتماعية الجهود من أجل الاعتراف بالتكامل بين الأبعاد الاقتصادية والاجتماعية للتنمية. |
To support the efforts of member States to respond to these challenges, the subprogramme will use the strategic focus developed in the biennium 2012-2013 to guide and strengthen its work on research, technical support, consensus-building and policy dialogue on human and social development. | UN | ولدعم جهود الدول الأعضاء من أجل التصدي لهذه التحديات، سيستخدم البرنامج الفرعي التركيز الاستراتيجي الذي تبلور خلال فترة السنتين 2012-2013 لتوجيه وتعزيز أعماله في مجالات البحوث، والدعم التقني، وبناء التوافق في الآراء والحوار بشأن السياسات المتعلقة بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
To support the efforts of member States to respond to these challenges, the subprogramme will use the strategic focus developed in the biennium 2012-2013 to guide and strengthen its work on research, technical support, consensus-building and policy dialogue on human and social development. | UN | ولدعم جهود الدول الأعضاء من أجل التصدي لهذه التحديات، سيستخدم البرنامج الفرعي التركيز الاستراتيجي الذي تبلور خلال فترة السنتين 2012-2013 لتوجيه وتعزيز أعماله في مجالات البحوث، والدعم التقني، وبناء التوافق في الآراء والحوار بشأن السياسات المتعلقة بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
It is proposed that the work of this Committee be subsumed partly in the Committee on human and social development and in the Committee on Governance and Popular Participation. | UN | 26 - يُقترح أن يُستعاض جزئياً عن عمل هذه اللجنة باللجنة المعنية بالتنمية البشرية والاجتماعية واللجنة المعنية بأسلوب الحكم والمشاركة الشعبية . |