"بالتهديد" - Traduction Arabe en Anglais

    • threat
        
    • threatened
        
    • threats
        
    • threatening
        
    • threaten
        
    • intimidated
        
    • intimidation
        
    • threatens
        
    :: seizing or exercising control over a ship or fixed platform by force or threat of force or any other form of intimidation; UN :: الاستيلاء أو السيطرة على سفينة أو منصة ثابتة بالقوة أو بالتهديد باستعمال القوة أو بأي شكل آخر من أشكال التخويف؛
    Pre-emption is fundamentally associated with a threat's imminence, which may preclude the luxury of deliberation. UN فالاستباق مرتبط بشكل أساسي بالتهديد الوشيك، الأمر الذي يمكن أن يحول دون التنعم بفرصة التداول.
    "if Superman was aware of the threat and did nothing, Open Subtitles اذا كان سوبرمان على دراية بالتهديد ولم يحرك ساكنا
    Maybe his dad threatened to cut off the payments. Open Subtitles ربما قام والده بالتهديد بأنه سيقوم بإيقاف الدفعات
    Especially when you're bringing your new game. People are threatened. Open Subtitles خصوصا عندما تجلب لعبتك الجديده , الناس يشعرون بالتهديد
    Procuring defilement of women by threats, fraud or administering drugs UN تحقيق هتك حرمة المرأة بالتهديد أو الاحتيال أو التخدير
    Unfortunately, some technical and financial partners are threatening sanctions of various types. UN لكن للأسف، يلوِّح بعض الشركاء التقنيين والماليين بالتهديد بفرض جزاءات شتى.
    Get to her fast, because if she perceives an insurmountable threat, she's programmed to wipe the ship's data stores. Open Subtitles أحصل عليها وبسرعة لإنها أن أحست بالتهديد لن تستطيع التغلب عليها إنها مبرمجة بمسح بيانات السفينة المخزنة
    Right now the public isn't even aware of a threat. Open Subtitles حتى الان، فإن الشعب ليس لديه أي علم بالتهديد
    I can't just stay behind knowing about the threat to your life. Open Subtitles لا اقدر على ان ابقي هنا اعلم بالتهديد الذي على حياتك
    He'd want the biggest threat, the father, under control first. Open Subtitles سيرغب بالإمساك بالتهديد الأكبر,الأب و يجعله تحت السيطرة أولا
    We have defeated the leading threat to the security our peoples at the beginning of the twenty-first century. UN وإننا ألحقنا الهزيمة بالتهديد الرئيسي لأمن شعوبنا في بداية القرن الحادي والعشرين.
    The challenges we face in attaining equitable and sustainable development are compounded by the real and imminent threat of climate change. UN والتحديات التي نواجهها في تحقيق تنمية عادلة ومستدامة مقترنة بالتهديد الحقيقي والوشيك لتغير المناخ.
    At one point, it was to contain the so called security threat posed by Cuba. UN في مرحلة من المراحل، كان الأمر يتعلق باحتواء ما يسمى بالتهديد الأمني الكوبي.
    Bonnie, I do not understand why you're so threatened by this. Open Subtitles بوني، أنا لا أفهم لماذا أنتِ تشعرين بالتهديد من ذلك
    Think of how all the differences among people on Earth would seem small if we felt threatened by a space invader. Open Subtitles فكر كيف أنّ كل الاختلافات ما بين الناس على الأرض ستبدو صغيرة لو شعرنا بالتهديد من قبِل معتدٍ فضائي.
    I've read that they won't spray unless they feel threatened. Open Subtitles لقد قرأت أنهم لا يفعلونها الا أذا شعروا بالتهديد
    The security guard had a gun. He felt threatened by him. Open Subtitles رجل الامن كان لديه مسدس لقد شعر بالتهديد من قبله
    Why are you people so threatened by a woman? Open Subtitles لماذا أيها الرجال تشعرون بالتهديد في وجود إمرأة؟
    Anyway, it all got very unpleasant, and she started making threats... Open Subtitles ‎على اية حال ، اصبح الأمر جدا مزعج وبدأت بالتهديد
    He probably approached him in what seemed like a threatening manner. Open Subtitles من المحتمل أنه إقترب منه بما تبدو عليه كأسلوب بالتهديد
    If someone got Leslie to agree to a cover-up, if they had the time to bribe her, to threaten her into changing her tune, then you're the one who did move quick enough. Open Subtitles لو توصل شخص إلى ليزلي وإتفق معها على تغطية الأمر لو كان لديهم الوقت الكافي لرشوتها بالتهديد في تغيير رأيها
    Am I the only one that's intimidated by all of this? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي أشعر بالتهديد من ذلك؟
    There's nothing about you that threatens me, Angus. Nothing. Open Subtitles لا شئ لديك يجعلني أشعر بالتهديد , أنجوس لا شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus