"بالتّأكيد" - Dictionnaire arabe anglais

    "بالتّأكيد" - Traduction Arabe en Anglais

    • certainly
        
    • course
        
    • You sure
        
    • Absolutely
        
    • 's definitely
        
    I certainly wouldn't recommend you worry about work at this point. Open Subtitles بالتّأكيد لا أوصي بأن تقلق على العمل في هذه المرحلة
    Although he'll certainly be out looking for one tomorrow. Open Subtitles وأيضاً فهو سيكون في الخارج بالتّأكيد باحثاً عن واحد من أجل يوم الغد
    When you're up flying on a beautiful day, you're certainly free, like a bird, and I just enjoy the scenery and the solitude of it. Open Subtitles عندما تحلق عاليا في يوم جميل، أنت حرّ بالتّأكيد مثل طائر و انا أستمتّع تماما، بالمنظر و وحدته.
    Of course I could still go on foot, but it seems I would be well advised not to go. Open Subtitles بالتّأكيد مازال بإمكاني الذّهاب سيراً، لكن يبدو بأنّني حصلتُ على إشارةٍ تنصحني بعدَم الذّهاب.
    Administrative investigators took a look, but of course, nobody's talking. Open Subtitles المحقّقون الإداريّون ألقوا نظرة , لكن بالتّأكيد لم يتكلّم أحد كيف كانت طريقتك في الإستجواب ؟
    Oh, Tom, You sure haven't changed in six whole months. Open Subtitles آه, توم, لم تتغيّر بالتّأكيد في ستّة أشهر بالكامل
    You're right, Forman. Man, you are Absolutely right. Open Subtitles (أنت على حق، (فورمان أنت بالتّأكيد على حق
    Okay, she's definitely not on the beach. Open Subtitles حسناً، بالتّأكيد ليست بالشّاطئ.
    They must certainly have noticed this because it is so common. Open Subtitles في الكون. يجب انهم بالتّأكيد قد لاحظو هذا لأنه أمر شائع جدا.
    He certainly would. He is a man of grit and strong moral fiber. Open Subtitles بالتّأكيد سيفعلُ ذلك، إنّه رجلٌ ذو عزم وقِيم أخلاقيّة قويّة
    Well, that may be... but that certainly wasn't applesauce we pumped out of his stomach. Open Subtitles ربّما ولكن بالتّأكيد تلك لم تكن صلصة تفّاح أخرجناها من معدته
    The "rain makers" are certainly living up to their name, but by complete contrast, other parts of East Africa were gripped by drought. Open Subtitles "صنّاع المطر" بالتّأكيد يعيشون وفقا لمسماهم. ولكن على النقيض من ذلك بالكامل، أجزاء أخرى من شرق أفريقيا ترزح تحت وطأة الجفاف،
    I can certainly unlock a phone. Open Subtitles بإمكاني أن أفتح الهاتف بالتّأكيد.
    Well, that is certainly unusual because that was your father. Open Subtitles ... حسناً، هذا بالتّأكيد غير طبيعي لإنّ ذلك الرّجل كان والدك
    - I am certainly not staying at yours. Open Subtitles أنا لن أبقى في شُقّتك بالتّأكيد
    Well, that's certainly what I saw. Open Subtitles و هذا بالتّأكيد ما رأيتُه
    He certainly did. Open Subtitles هو بالتّأكيد فعل
    Of course not. You're a man. My point is, you're going to have to learn. Open Subtitles بالتّأكيد لا ، أنت رجل، مُرادي هو أنت يجب أن تتعلّم
    Well, of course we came for you. You're my daughter. Open Subtitles بالتّأكيد أتينا من أجلك فأنت ابنتي
    Of course she would end up with a guy like that. Open Subtitles بالتّأكيد سينتهي بها الأمر مع شخص مثله
    Wow. You sure know how to pick'em. Open Subtitles رائِع أنت بالتّأكيد تعرِفُ كيف تجذبهنّ
    Absolutely anything. Open Subtitles أيّ شيءٍ بالتّأكيد
    My body's definitely better than his. Open Subtitles جسمي بالتّأكيد أفضل من جسمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus