"بالجوار" - Traduction Arabe en Anglais

    • around
        
    • nearby
        
    • next door
        
    • in the neighborhood
        
    • by
        
    • round
        
    • near
        
    Heard you had some real good ones around here. Open Subtitles سمعنا أن لديكم مخبز رائعًا حقًا بالجوار هنا
    Never dated him, I mean, but he'd been around a few times. Open Subtitles أعنى ، أنى لم أواعده و لكنى رأيته بالجوار عده مرات
    There's a portal around here somewhere. We simply need to find it. Open Subtitles ثمّة بوّابة بالجوار في مكان ما يجب أنْ نعثر عليها ببساطة
    No, chanel. I would honestly rather not have you around. Open Subtitles لا ، شانيل صراحة لا أود بقاءك هُنا بالجوار
    I've been waiting 20 years for someone to come around Open Subtitles لقد كُنت أنتظر لمدة 20 عام ليأتي شخص بالجوار
    See if there are any restaurants, or catering companies around there. Open Subtitles انظر إن كانت هناك أي مطاعم أو شركات تموين بالجوار
    I'm just gonna walk around with my shower caddy and see what people wrote on their whiteboards. Open Subtitles سأتمشى بالجوار وأنا ألبس طاقية الإستحمام وأرى ما كتب الناس على ألواح الكتابة الخاصة بهم
    It's possible he's around. Closer than we think, you know? Open Subtitles إن الأمر ممكن إن كان بالجوار, أقرب مما نظن
    If that happens, you won't be around to see it. Open Subtitles إذا حدث ذلك ، فلن تكون بالجوار لترى الأمر
    There were too many cops around to pick her up. Open Subtitles لقد كان هناك العديد من الشرطة بالجوار لكي نجلبها.
    Yeah, you weren't around to help, so I recruited someone else. Open Subtitles أجل ، لم تكُن بالجوار لمُساعدتي لذا وظفت شخصاً آخر
    When you're around... you're all I can think about. Open Subtitles حينما تكونين بالجوار تصيرين كل ما أفكر به
    Yeah, guess I'm the one who hasn't been around much lately. Open Subtitles أجل , أعتقد أنا التي لم أكن بالجوار كثيراً مؤخراً
    It's important that you're around, especially now, when you're not playing. Open Subtitles إنه لمن المهم تواجدك بالجوار خصوصاً وأنت لا تمارس اللعب
    Now, you want to fish or you want to fuck around? Open Subtitles الآن ، هل تُريد مُتابعة الصيد أم العبث بالجوار ؟
    Very. She had a bad trip the first time around. Open Subtitles بشدة , لقد مرت برحلة سيئة أول مرة بالجوار
    Yeah, he got me with a spoon, too, he always gets a little testy when I'm around. Open Subtitles نعم , هو هاجمني بملعقة أيضا هو دائما يشعر بالقليل من الغضب عندما أكون بالجوار
    People are saying weird things. I'm hearing stuff around. Open Subtitles يقولون اشياء غريبة ، انا اسمع اشياء بالجوار
    A highly charge shock wave from nearby stellar ignition. Open Subtitles موجة كبيرة صادمة ناتجة عن احتراق نجمى بالجوار
    I'm in your mom's tub next door. Open Subtitles أنا بالجوار في حوض الإستحمام الخاص بوالدتك
    So... you just happened to be in the neighborhood, taking a little stroll in Hell and decided to stop by? Open Subtitles إذاً، صودف وجودك بالجوار تتنزّهين في الجحيم فقرّرتِ زيارتي؟
    He keeps me together just by being around, you know? Open Subtitles هو من يجعلني صامدة فقط كونه بالجوار كما تعلم؟
    Well, a fella just can't go round with rundown, busted watches. Open Subtitles حسناً، الرفيق لا يستطيع أن ينتشر بالجوار وهو يظبط ساعته
    Your trustee was nowhere near us. He didn't see anything. Open Subtitles مراقبك لم يكن بالجوار, إنه لم يشاهد ما حدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus