"بالحفل" - Traduction Arabe en Anglais

    • at the party
        
    • the concert
        
    • prom
        
    • the ball
        
    • you at the
        
    • party people
        
    • with the event
        
    No. I mean, I saw her at the party, but that was it. She didn't sleep over. Open Subtitles كلاّ، أقصد رأيتها بالحفل و لمّ أرها بعد ذلك، لمَ تظنّ أنّها باتت خارج البيت.
    Okay, let's start with making a list of everyone that was at the party. Open Subtitles دعنا نعد قائمة باسماء جميع من كانوا بالحفل
    I did what I should've done at the party. Open Subtitles لقد فعلت ما كان يجب أن أفعل بالحفل
    At the concert, having a good time like we should be. Open Subtitles بالحفل يستمتعون بوقتهم كما يتوجب أن نفعل
    So it might be that shit we ate on prom night. Open Subtitles لابد أن ذلك بسبب القذاره التي أكلناها بالحفل
    Now, look at you. A pretty girl like you should be at the ball. Open Subtitles والأن , أنظري لفتاة جميلة مثلك يجب أن تكون بالحفل
    I'll see you at the benefit. (school bell ringing) Well, as you can see, we have followed Open Subtitles أراك بالحفل كما ترين, لقد تبعنا تعليماتكِ بالتمام أين جرْوي ؟
    Now this next jam goes out to all you party people in the house! Open Subtitles و الآن، الفقرة القادمة مقدمة لكل من معنا الليلة بالحفل.
    But guys who party like that throw very big parties, and he was very impressed with the event and the event planner. Open Subtitles ولكن الرجال الذين يحتفلون بتلك الطريقة يقيمون حفلات كبيرة جدا، ولقد كان معجبا للغاية بالحفل وبمنظم الحفل.
    I'd give my life for his right now. I admit I was at the party. Open Subtitles كُنتلأفديهِبحياتىالآن، أعترف أنّي كُنت بالحفل.
    I was just kidding about that because you surprised me, and it would have been ridiculous telling you at the party. Open Subtitles كنت أمزح فقط لأنك فاجأتني و من السخف لو أني أخبرتك هذا بالحفل
    Mm-hmm. You two should go down and have fun at the party. Open Subtitles أنتما الاثنان ينبغي عليكما النزول و الاستمتاع بالحفل.
    You know, I was okay when you asked me at the party and in the cab, when we got home, before and after I brushed my teeth. Open Subtitles كنت بخير عندما سألتني بالحفل و في السيارة و عندما عدنا للمنزل و قبل و بعد أن غسلت أسناني
    Your friends will be at the party. You and I can be alone somewhere else. Open Subtitles أصدقائكِ سيكونون بالحفل أنا و أنتِ يمكننا أن نكون بمفردنا في مكان آخر
    You might want to warn your other boyfriends if they plan on seeing you at the party. Open Subtitles ربما عليك أن تحذرى أصدقائك الآخرون لو أنهم يخططون لرؤيتك بالحفل
    I'm sorry about Brad. We didn't mean to fall in love at the party. Itjust happened. Open Subtitles أنا آسفة بشأني أنا وبراد , نحن لم نقسد أن نحب بعضنا بالحفل لقد حدث فحسب
    We have to talk to everyone who was at the party. Open Subtitles يجب أن نتحدث مع جميع من كانوا بالحفل
    Oh, wow. He was at the concert last night and heard you play. Open Subtitles مع فرقة ديس موين الموسيقية كان بالحفل ليلة أمس
    Go on and enjoy the concert! Driver! Au revoir, Mesdames. Open Subtitles إذهبى و تمتعى بالحفل مع السلامة يا سيداتى
    I want to thank each of you for your generous support, and I sincerely hope that you enjoy the concert. Open Subtitles أريد أن أشكر كل فرداً منكم لدعمه الكريم وأتمنى بكل أخلاص أن تستمعو بالحفل
    Do not mess with prom! Open Subtitles لاتعبثي بالحفل آسف , جوسلين مشغوله
    I'm gonna be the prettiest girl in the ball. Open Subtitles سأكون أجمل فتاة بالحفل
    Anyway, I will be seeing most of you at the gala tomorrow night. Open Subtitles بأية حال سأرى معظمكم بالحفل الخيري غداً مساءاً
    This next jam goes out to all you party people in the house! Open Subtitles الأغنية القادمة مهداة لكم جميعاً يا من بالحفل.
    He was very impressed with the event and the event planner. Open Subtitles ولقد كان مبهورا جدا بالحفل وبمنظم الحفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus