Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the year ended 31 December 1992 a/ | UN | توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في الفقرة ٩ من التقرير المتعلق بالسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ |
Status of implementation of all recommendations relating to recommendations for the year ended 31 December 2009 | UN | حالة تنفيذ جميع التوصيات المتعلقة بالتوصيات الخاصة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Status of implementation of recommendations relating to recommendations for the year ended 31 December 2006 | UN | حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 |
III. Financial highlights for the year ended 31 December 2007 7 | UN | ثالثاً - أهم الجوانب المالية المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 7 |
It is too early to forecast what these figures might be for the year ending 31 December 2012. | UN | ومن السابق لأوانه التكهن بما ستكون عليه هذه الأرقام في ما يتعلق بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
III. Financial highlights for the year ended 31 December 2006 7-15 | UN | ثالثاً - أهم الجوانب المالية المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 7 |
. FINANCIAL HIGHLIGHTS FOR the year ended 31 DECEMBER 2006 | UN | ثالثاً - أهم الجوانب المالية المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 |
The amount of $15,763,711 reported in statement II for the year ended 31 December 2003, as compared to the amount for the year ended 31 December 2001, consists of: | UN | يشمل المبلغ 711 763 15 دولارا الوارد في البيان الثاني، مقارنة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 مما يلي: |
Status of implementation of all recommendations relating to recommendations for the year ended 31 December 2006 | UN | حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 التوصيات التي نُفذت |
Status of the implementation of recommendations relating to recommendations for the year ended 31 December 2008 | UN | حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
III Financial highlights for the year ended 31 December 2004 | UN | ثالثاً - أهم الجوانب المالية المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 7 |
III Financial Highlights for the year ended 31 December 2005 7-15 | UN | ثالثاً - أهم الجوانب المالية المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 7 |
FOR the year ended 31 DECEMBER 2005 | UN | ثالثاً - أهم الجوانب المالية المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
For the year ended 31 March 1998, United States dollar bonds returned 10.6 per cent against 12.2 per cent by the Salomon Brothers Index. | UN | وفيما يتعلق بالسنة المنتهية في ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨، حققت السندات بدولار الولايات المتحدة عائدا بنسبة ١٠,٦ في المائة مقابل عائد بنسبة ١٢,٢ في المائة حققه مؤشر سولومون اخوان. |
For the year ended 31 March 1998, the equity portfolio again provided the highest total return, which at 27.3 per cent was significantly higher than the 7 per cent provided by the bond portfolio. | UN | وفيما يتعلق بالسنة المنتهية في ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨، حققت حافظة اﻷسهم مرة أخرى أعلى مجموع من العائدات حيث بلغ نسبة ٢٧,٣ في المائة فكان أعلى بكثير من نسبة ٧ في المائة التي حققتها حافظة السندات. |
Summary of status of implementation of recommendations for the year ended 31 December 2000 | UN | موجز حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000(أ) |
Table A.1 Summary of status of implementation of recommendations for the year ended 31 December 2000 | UN | الجدول ألف - 1 موجز حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000(أ) |
5. In its report, the Board states that, for the year ended 31 December 2007, of a total of 21 recommendations, 7 had been fully implemented, 11 had been partially implemented and 3 had not been implemented. | UN | 5 - ويذكر المجلس في تقريره أنه فيما يتعلق بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، نُفذت سبع توصيات، من أصل 21 توصية، تنفيذا كاملا، في حين نُفذت 11 توصية تنفيذا جزئيا، ولم تُنفذ 3 توصيات. |
49. Prior to this reconciliation, the last reconciliation that had been performed by UNDP and the United Nations was for the year ended 31 December 1989. | UN | 49 - وقبل إجراء هذه التسوية، كانت آخر تسوية أجراها البرنامج الإنمائي والأمم المتحدة تتعلق بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989. |
Because of the revolving nature of the fund, it is expected that at the present level, $1,500,000 in respect of rental income will be recorded as inflow for the year ending 31 December 1993. | UN | ونظرا لكون الصندوق دائرا، يُتوقع أن يُسجل المستوى الحالي البالغ ٠٠٠ ٥٠٠ ١ دولار فيما يتعلق بإيرادات التأجير كمبلغ وارد فيما يتعلق بالسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
Moreover, in paragraph 10 of the report for the year ending 31 December 1996, the Board recommends that UNITAR liaise with United Nations Headquarters to agree on a position on the treatment of these long-standing charges, which date back to 1993. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن المجلس يوصي في الفقرة ١٠ من التقرير المتعلق بالسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، بأن يقوم اليونيتار بالاتصال بمقر اﻷمم المتحدة للاتفاق على موقف بشأن معاملة هذه النفقات التي طال أمد استحقاقها والتي يرجع تاريخها إلى عام ١٩٩٣. |