"بالضبط أين" - Traduction Arabe en Anglais

    • exactly where
        
    • where he's
        
    • where exactly
        
    And doesn't that show you exactly where your attention should be? Open Subtitles و ألا يريك ذلك بالضبط أين ينبغي أن تولي اهتمامك؟
    Gang, I know exactly where she is. Eppur si muove. Open Subtitles عصابة، وأنا أعلم بالضبط أين هي. إيبور سي مووف
    It's out there, Mariana. I know exactly where it is. Open Subtitles إنها بالخارج هناك, ماريانا أنا أعرف بالضبط أين هي
    As a surgeon, you'd know exactly where to carve yourself, so you'd never be in any real danger. Open Subtitles ك جرّاح، أنت تَعْرفُ بالضبط أين تَقْطعُ نفسك، لذا أنت لَنْ تَكُونَ في أيّ خطر حقيقي.
    The Cylons knew exactly where we were gonna be. Open Subtitles لقد كان السيلونز يعلمون بالضبط أين كنا تماماً
    You are gonna tell me exactly where the loot is buried. Open Subtitles أنت ستقول لي الآن بالضبط أين الغنيمة تكون مدفونة ؟
    No need. I know exactly where the body is hidden. Open Subtitles لا حاجة لذلك أعرف بالضبط أين تمّ إخفاء الجثة
    ! Kun, the master, knows exactly where to find poison. Open Subtitles كون , الخبير , يعلم بالضبط أين يجد السمّ.
    I'm here, I'm there, you never know exactly where I'm gonna be. Open Subtitles انا هنا،انا هناك انت لن تعرفين بالضبط أين يمكن أن أكون
    Whenever you were with him, you knew exactly where you stood. Open Subtitles عندما تكون معهُ تعلم بالضبط أين كنت و أين وقفت
    All delegations are quite clear about that and know exactly where the problem lay. UN وكل الوفود كانت واضحة تماماً حول تلك المسألة وتعرف بالضبط أين تكمن المشكلة.
    Tell him exactly where the key is, maybe spare my floors? Open Subtitles وتقول له بالضبط أين هو المفتاح ربما بدا أرضيتي؟
    The plane's GPS device should be telling us exactly where the plane actually was. Open Subtitles جهاز نظام تحديد المواقع العالمي للطائرة يجب أن يخبرنا بالضبط أين كانت الطائرة فعلاً
    Tells Air Traffic Control exactly where the plane is located. Open Subtitles يخبر مراقبة الحركة الجوية بالضبط أين تتواجد الطائرة
    No. We have the terrorists exactly where we want them. Open Subtitles رقم لدينا الإرهابيين بالضبط أين نريد لهم.
    But I do know exactly where John Wilkes Booth's going to be, so we start there. Open Subtitles ولكني أعرف بالضبط أين جون ويلكس بوث سيكون، حتى نبدأ هناك.
    The point is, I know exactly where you are and what you're doing now. Open Subtitles وهذه النقطة هي، وأنا أعلم بالضبط أين أنت وما تقومون به الآن.
    You pull that trigger, and you'll tell the cops exactly where we are, quicker than Duclair ever could. Open Subtitles ستقوم أنت بإخبار الشرطة بالضبط أين نحن ، حتى أسرع مما سيستطيع دوكلير أن يفعل
    But unfortunately she can't tell us exactly where the mother ship has gone. Open Subtitles ولكن لسوء الحظ أنها لا تستطيع أن تخبرنا بالضبط أين قد ذهبت السفينة الأم.
    They possessed an intimate knowledge of the palace. Knowing exactly where to strike. Open Subtitles لقد امتلكوا معرفة وثيقة بالقصر كانوا يعرفون بالضبط أين سيهاجمون
    No one knows exactly where he's from but he was born into one of the richest families in the world. Open Subtitles لا أحد يعرف بالضبط أين هو ولد ولكنه ولد في واحدة من أغنى الأسر في العالم
    So, where exactly is the list that says what you can and cannot seize? Open Subtitles لذا، حيث بالضبط أين هي القائمة التي تقول ما يمكنك ولا يمكن أخذه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus