"بالطاعون" - Traduction Arabe en Anglais

    • plague
        
    • plagued
        
    Recently, a distinguished Indian deputy opposition leader claimed that Pakistan had sent infested rats into Kashmir to spread the plague. UN ادعى أحد قادة نواب المعارضة الهندية أن باكستان أرسلت فئرانا مصابة بالطاعون الى كشمير لنشر ذلك الوباء فيها.
    And if anyone is truly ill with plague, chaos will follow. Open Subtitles يجب عليهم ذلك وإذا كان أي احداً بالفعل مصاباً بالطاعون.
    Well, then maybe he ought to get on it before some kid from the Middle East gives us all the plague. Open Subtitles إذن، عليه أن يتولى الأمر قبل أن يُصيبنا صبيٌّ من الشرق الأوسط بالطاعون.
    This is to meningitis what bubonic plague is to a runny nose. Open Subtitles هذا ينتج بما يعرف بالطاعون الدبلي بالنسبة للالتهاب السحايا انه لأنفٍ سائل
    Yes, the Dark Gemstone seals in demons that once plagued the land. Open Subtitles أجل، الحجر الأسود مختومة بعفاريت كانت قد أصابت الأرض بالطاعون
    He's acting strange, but he doesn't have plague. Open Subtitles إنه يتصرف بغرابة، لكنه غير مصابٍ بالطاعون.
    They don't act like I got the plague or nothing. Open Subtitles لايتصرفون وكانني مصاب بالطاعون او لا املك شيئا
    And there's a good chance that that ship we're about to approach is quiet because all its men are below deck with a plague. Open Subtitles وهناك إحتمالية أن هذة السفينة التي علي وشك أن نقترب منها هادئة لإن جميع الرجال هم بالأماكن السفلية مصابين بالطاعون
    What does all this have to do with a plague that ends the world? Open Subtitles ما علاقة كل هذا بالطاعون الذي سينهي العالم؟
    I could bring down a plague of locusts upon the French, my Lord. Open Subtitles يُمكنني أن أُسقط جراد مُصاب بالطاعون على الفرنسين، سيديِ.
    Anyone who was admitted with Bubonic plague is in that file. Open Subtitles هل أى شخص مُصاب بالطاعون موجود بهذا الملف ؟
    I'd have to cut around the east village, hard hit by plague. Open Subtitles قال الجسر تدمّر يجب أن أبتعد من ناحية الشرق عن القرى المصابة بالطاعون
    They will slip away into peaceful sleep like so many families caught by this terrible plague. Open Subtitles سيغفو بنوم عميق مثل كثير من العائلات المصابة بالطاعون
    A common image from the Middle Ages associated with the Black plague. Open Subtitles صورة معروفة من العصور الوسطى. مرتبطة بالطاعون الأسود.
    Father, I think this peasant has gone mad with the plague! Open Subtitles أبي، أعتقد أن هذه الفلاحة قد جُنت إثر إصابتها بالطاعون!
    We're not in the Middle Ages. You didn't kill my donkey or give the plague to my serf. Open Subtitles لسنا في القرون الوسطى، لم تقتل حماري أو تُصب عبدي بالطاعون
    She's infected Cardiff AE with the plague... and it's my fault. Open Subtitles لقد أصابت مستشفى طوارئ كارديف بالطاعون وهذا خطأي
    Well, if not, the group is great to talk about it. Your friends will avoid you like the plague. Open Subtitles فالمجموعة طريقة جيدة للتحدث عن الأمر فأصدقاؤك سيبدأون بتفاديك كما لو أنك مصاب بالطاعون
    He had power over a quarter of the earth to kill with his sword, with famine, with plague, and with the wild beasts of the earth! Open Subtitles كانت لديه القوة على ربع الأرض ليقتل بسيفة بالمجاعة و بالطاعون
    Have you ever seen a plague death, little doctor? ! Open Subtitles هل رأيت موت بالطاعون من قبل أيه الطبيب الصغير ؟
    He betraid us all when he brought back that plagued woman to infect us. Open Subtitles لقد خاننا، حينما أحضر المرأة المصابة بالطاعون لتنقل لنا العَدوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus