"بالظروف المحيطة بالفعل" - Traduction Arabe en Anglais

    • knowledge of the circumstances of the act
        
    (b) The coercing international organization does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وكانت المنظمة الدولية التي تمارس الإكراه قد فعلت ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) That State does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وفعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) The coercing State does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) كانت الدولة التي تمارس الإكراه تفعل ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) The coercing international organization does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وكانت المنظمة الدولية التي تمارس الإكراه قد فعلت ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) That State does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وفعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) The coercing State does so with knowledge of the circumstances of the act. UN و(ب) كانت الدولة التي تمارس القسر تفعل ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) The coercing State does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) كانت الدولة التي تمارس الإكراه تفعل ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) The coercing international organization does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وكانت المنظمة الدولية التي تمارس الإكراه قد فعلت ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) That State does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وكانت تلك الدولة تقوم بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) The coercing international organization does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وكانت المنظمة الدولية التي تمارس الإكراه، قد قامت بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) That State does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وفعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) The coercing international organization does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وكانت المنظمة الدولية التي تمارس الإكراه، قد قامت بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) the coercing international organization does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وقامت المنظمة الدولية التي تمارس الإكراه بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) the coercing State does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وكانت الدولة التي تمارس الإكراه تقوم بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) The coercing international organization does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وقامت المنظمة الدولية التي تمارس الإكراه بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) The coercing State does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وكانت الدولة التي تمارس الإكراه تقوم بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) The coercing international organization does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وقامت المنظمة الدولية التي تمارس الإكراه بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    (b) The coercing State does so with knowledge of the circumstances of the act. UN (ب) وكانت الدولة التي تمارس الإكراه تقوم بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
    38. While support was expressed for the general thrust of articles 16, 17 and 18, it was considered unnecessary that the State which assisted, directed or coerced another State should have done so with knowledge of the circumstances of the act in order to incur responsibility; it should be sufficient that the act in question would be internationally wrongful if committed by that State. UN 38 - في حين أعرب عن التأييد للمرمى الأساسي للمواد 16 و 17 و 18، ارتئي عدم ضرورة أن تكون الدولة التي قدمت المساعدة لدولة أخرى أو وجهتها أو قسرتها قد فعلت ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل لكي تتحمل المسؤولية؛ وينبغي أن يكون كافياً كون الفعل المعني غير مشروع دولياً إذا ارتكبته تلك الدولة.
    The reference to " knowledge of the circumstances of the act " in article 18 (b) should be deleted; knowledge is implicit if a State coerces another State. (Mexico) UN تُحذف الإشارة إلى عبارة " وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل " في المادة 18 (ب)؛ فالعلم موجود ضمنا إذا قامت دولة بحمل دولة أخرى. (المكسيك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus