A small number of submissions received reported on efforts to address stigma associated with sexual violence and women's sexuality. | UN | وقد أبلغ عدد قليل من الردود الواردة عن الجهود الرامية إلى معالجة الوصمة المرتبطة بالعنف الجنسي وحياة المرأة الجنسية. |
Particular attention was placed on the identification of violators of human rights, including issues related to sexual violence and child protection. | UN | وانصب الاهتمام بوجه خاص على تحديد هوية منتهكي حقوق الإنسان، بما في ذلك المسائل المتصلة بالعنف الجنسي وحماية الطفل. |
The work of the Special Representative of the Secretary-General on sexual violence in Conflict has been integral to this effort. | UN | وكان عمل الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع جزءا لا يتجزأ من هذا الجهد. |
There are reports that some children held in detention undergo physical beatings and psychological torture, including threats of sexual violence. | UN | وثمة تقارير تفيد أن بعض الأطفال المعتقلين يتعرضون للضرب الجسدي والتعذيب النفسي، بما في ذلك التهديدات بالعنف الجنسي. |
The legislation on sexual violence and domestic violence had been changing to adjust to the new circumstances. | UN | وقالت إنه يجري الآن تغيير التشريع المتعلق بالعنف الجنسي والعنف العائلي ليتكيف مع الظروف الجديدة. |
An important first step has been taken in this direction by the Secretary-General in his appointment in 2010 of a Special Representative on sexual violence in Conflict. | UN | وقد اتخذ الأمين العام خطوة أولى مهمة في هذا الاتجاه عندما قام في عام 2010 بتعيين ممثل خاص معني بالعنف الجنسي في حالات النزاع. |
Often, public awareness of sexual violence as a crime is not necessarily a given. | UN | وفي كثير من الأحيان، لا يكون وعي الجمهور بالعنف الجنسي كجريمة بالضرورة أمرا مسلما به. |
Office of the Special Representative of the Secretary-General on sexual violence in Conflict | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع |
Letter to Margaret Wallström, Special Representative on sexual violence in Conflict | UN | رسالة موجهة إلى مارغريت فالستروم، الممثلة الخاصة المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع |
On behalf of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, I would like first to congratulate you on your recent appointment as Special Representative on sexual violence in Conflict. | UN | أود، باسم اللجنة، أن أهنئكم على تعيينكم في الآونة الأخيرة في منصب الممثلة الخاصة المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع. |
The Adviser will provide support as appropriate to United Nations actors for the implementation of the Security Council mandate on conflict-related sexual violence. | UN | وسيقدم هذا المستشار الدعم، حسب مقتضى الحال، إلى الجهات الفاعلة للأمم المتحدة لتنفيذ ولاية مجلس الأمن المتعلقة بالعنف الجنسي المرتبط بالنزاعات. |
Table 1.26 Resource requirements: Office of the Special Representative of the Secretary-General on sexual violence in Conflict | UN | الاحتياجات من الموارد: مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع |
Staff can be rapidly deployed to situations of particular concern with respect to sexual violence in armed conflict. | UN | ويمكن إيفاد موظفين بسرعة لمعالجة الحالات التي تكون مثار قلق شديد فيما يتعلق بالعنف الجنسي في النـزاعات المسلّحة. |
Office of the Special Representative of the Secretary-General on sexual violence in Conflict | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في النزاعات |
Office of the Special Representative of the Secretary-General on sexual violence in Conflict | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع |
Total, Office of the Special Representative of the Secretary-General on sexual violence in Conflict | UN | المجموع، مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع |
An important first step has been taken in this direction by the Secretary-General in his appointment in 2010 of a Special Representative on sexual violence in Conflict. | UN | وقد اتخذ الأمين العام خطوة أولى مهمة في هذا الاتجاه عندما قام في عام 2010 بتعيين ممثل خاص معني بالعنف الجنسي في حالات النزاع. |
We also extend our good wishes for a successful mandate to the Secretary-General's Special Representative on sexual violence in Conflict. | UN | كما نقدّم تمنياتنا الطيبة بولاية ناجحة للممثّلة الخاصّة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع. |
Sweden welcomes the appointment of a Special Representative of the Secretary-General on sexual violence in Conflict. | UN | وترحب السويد بتعيين الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع. |
Evidence of this is the appointment in 2010 of a Special Representative to the Secretary-General on sexual violence in conflict. | UN | ومن الأدلة على ذلك أنه تم في عام 2000 تعيين ممثل خاص للأمين العام معني بالعنف الجنسي خلال النزاعات. |
UNMIL was co-located at the Ministry of Justice and the Sexual and gender-based violence Crime Unit of the Ministry of Justice. | UN | تتقاسم البعثة مكان عمل في مقر وزارة العدل وفي مقر الوحدة المعنية بالعنف الجنسي والعنف الجنساني التابعة لوزارة العدل. |
UNHCR has introduced crisis intervention programmes for sexual violence experienced by refugee women. | UN | وووضعت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين برامج للتدخل في اﻷزمات المصلة بالعنف الجنسي الذي تتعرض له اللاجئات. |