Can't be easy talking to a roomful of strangers about those things. | Open Subtitles | ليس من السهل التحدّث في غرفة مليئة بالغرباء عن هذه الأشياء. |
As might be expected, mercenaries are no strangers to these criminal activities. | UN | وكما يتوقع، ليس المرتزقة بالغرباء عن هذه العمليات الإجرامية. |
Mind if I ask what you're doing sitting here among strangers when you have your own office and don't care much for strangers? | Open Subtitles | هل يمكنني سؤالك ماذا تفعلين بين الغرباء بينما لديك مكتبك ولا تهتمين كثيراً بالغرباء ؟ |
Like I'm gonna share my best closet idea with a room full of strangers four days before the most hotly anticipated storage convention in North America. | Open Subtitles | وكأنني سأشارك أفضل أفكاري حول الخزائن مع غرفة مملوءة بالغرباء أربعة أيام قبل أكثر مؤتمر خزائن |
I never thought my wife's funeral would be filled with complete strangers, but we've outlived all our friends. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً أن جنازة زوجتي ستملأ بالغرباء تماماً، و لكننا قد عاشرنا كل أصدقائنا |
A birthday party without cake is just a house full of strangers raiding your medicine cabinet and clogging your toilet. | Open Subtitles | ..حفلة ميلاد بدون كعكة ..كالمنزل الملئ بالغرباء.. الذين يسرقون أدويتك ويوسخون دورة المياه |
We should be careful about that woman, we shouldn't trust strangers... | Open Subtitles | يجب ان تكوني حذرة مع هذه المراة لا يجب علينا ان نثق بالغرباء |
I don't like that the house is full of strangers all the time. | Open Subtitles | انا لا احب بأن يكون البيت مليئ بالغرباء كل الوقت |
And my new home is full of strangers, and I'm trapped here with them. | Open Subtitles | ومنزلي الجديد مليء بالغرباء وانا محاصرة هنا معهم |
I know what's best for my daughter, and I'm not comfortable putting her in a room full of strangers, not when she's this vulnerable. | Open Subtitles | أعلم مصلحة إبنتي وأنا لا أشعر بالإرتياح بـ وضعها في غرفة مليئة بالغرباء ليس وهي معرّضة للخطر |
An invisible universe filled with strangers interconnected online and disconnected in life. | Open Subtitles | كون مخفي ملئ بالغرباء مرتبطون عبر الانترنت |
Maybe you'd find it strange if you came home to find your house full of strangers. | Open Subtitles | قد تجد الأمر غريباً إذا عدت إلى منزلك لتجد أن بيتك مليئ بالغرباء |
I thought if I were a woman alone in a new apartment surrounded by strangers, what would I want? | Open Subtitles | اعتقد ان لو سيده وحيده في شقه جديده محاطه بالغرباء ماذا سأريد ؟ |
Oh, I think you do. Look at you here, surrounded by strangers. | Open Subtitles | أعتقد عكس ذلك، أنظري لحالكِ هنا، محاطةٌ بالغرباء |
I remember when my om died, I had a house full of strangers telling me what a great guy he was. | Open Subtitles | أتذكر حينما مات أبي ، كان منزلي مليء بالغرباء ، يخبروني كم كان رجلاً عظيماً. |
The trees are bare and everywhere The streets are full of strangers. | Open Subtitles | الأشجار جرداء ، وفي كل مكان تمتلئ الشوارع بالغرباء |
Oh, you just, uh, told a room full of strangers I was in prison. | Open Subtitles | أخبرتَ غرفه كامله بالغرباء أني كنتُ في السجن |
She is scared beyond words. She's surrounded by strangers. | Open Subtitles | إنها تخاف من أن يتحدث أحد إليها إنها محاطة بالغرباء |
The first time I walked through there, surrounded by strangers who I thought were working for the good of the country, | Open Subtitles | فى أول مره مشيت هناك محاطه بالغرباء الذين ظننتهم يعملون لصالح الدوله |
That's the danger in picking up a stranger. | Open Subtitles | هذا من مخاطر التدخل بالغرباء. |
The rebels must be getting desperate if they rely on outsiders. | Open Subtitles | لا بد أن الثوار بدأوا يعانون ما داموا يستعينون بالغرباء |