17. The Advisory Committee recommends approval of the requested resources for military and police personnel. | UN | 17 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة |
26. The Advisory Committee recommends approval of the requested resources for military and police personnel. | UN | 26 - توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة. |
30. Subject to its recommendation in paragraph 29 above, the Advisory Committee recommends approval of the requested resources for civilian personnel. | UN | 30 - رهنا بالتوصية الواردة في الفقرة 29 أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة للموظفين المدنيين. |
The Advisory Committee recommends approval of the resources requested under subprogramme 5. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على الموارد المطلوبة في إطار البرنامج الفرعي 5. |
The Advisory Committee recommended approval of the resources requested to carry out the cost study envisaged and to prepare the report. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة لإجراء دراسة التكاليف المتوخاة وإعداد التقرير. |
The Committee recommends approval of the resources requested under subprogramme 5. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على الموارد المطلوبة في إطار البرنامج الفرعي 5. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the resources requested for archiving and records management. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة لإدارة المحفوظات والسجلات. |
In this regard, the Committee recommends approval of the requested resources under the UNSOM budget for those security services to be provided by the guard unit. | UN | وفي هذا الصدد، توصي اللجنة بالموافقة على الموارد المطلوبة في إطار ميزانية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال فيما يتعلق بالخدمات الأمنية التي ستقدمها وحدة الحراسة. |
6. The Advisory Committee recommended approval of the requested resources in the amount of $1,080,600 for the biennium 2014-2015. | UN | 6 - وذكر أن اللجنة الاستشارية قد أوصت بالموافقة على الموارد المطلوبة البالغة 600 080 1 دولار لفترة السنتين 2014-2015. |
36. The Advisory Committee recommends approval of the requested resources for military and police personnel. | UN | 36 - توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة. |
156. The Advisory Committee recommends approval of the requested resources for UNSCOL for 2014. | UN | 156 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة لمكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان لعام 2014. |
36. The Advisory Committee recommends approval of the requested resources for civilian personnel. | UN | 36 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة للموظفين المدنيين. |
25. The Advisory Committee recommends approval of the requested resources for military and police personnel. | UN | 25 -وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة. |
144. The Advisory Committee recommends approval of the requested resources for United Nations support to the Cameroon-Nigeria Mixed Commission for 2013. | UN | 144 - توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة لتأمين دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة لعام 2013. |
The Committee recommends approval of the resources requested for the launching of the pilot project. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على الموارد المطلوبة لبدء في المشروع الرائد. |
He noted that the Advisory Committee recommended approval of the resources requested for military and police personnel and under the four components of the Mission's mandate. | UN | وأشار إلى أن اللجنة الاستشارية قد أوصت بالموافقة على الموارد المطلوبة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وفي إطار العناصر الأربعة لولاية البعثة. |
53. The Advisory Committee recommends approval of the resources requested for the construction project for the Arusha branch. | UN | 53 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة لمشروع بناء فرع أروشا. |
Given the requirement for specialized expertise in the areas of restitution, exchange and compensation modalities and the difficulties in recruiting for a longer period, the Advisory Committee recommends approval of the resources requested for consultancy on property matters only. | UN | ونظرا للحاجة إلى خبرات فنية متخصصة في طرائق الاسترداد والتبادل والتعويض، وصعوبات التعيين لفترة أطول، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة لتقديم الاستشارات حول مسائل الممتلكات. |
With those considerations in mind, the Advisory Committee recommended approval of the resources requested for UNMIS, with the exception of those relating to after-service health insurance. | UN | وفي ضوء تلك الاعتبارات، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة للبعثة، باستثناء ما يتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the resources requested for general temporary assistance for the Office of Human Resources Management. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة للمساعدة المؤقتة العامة لمكتب إدارة الموارد البشرية. |