Should this percentage be substantially higher, the amounts that can be avoided calculated in percentages would decrease. | UN | فإذا كانت هذه النسبة أعلى كثيراً تخفض الكميات التي يمكن تفاديها إذا حسبت بالنسب المئوية. |
The State Committee compiles database on the average percentage of women in state bodies, including in decision making positions. | UN | وللجنة الحكومية قاعدة بيانات بالنسب المئوية لمشاركة المرأة في الهيئات الحكومية، بما في ذلك مناصب اتخاذ القرار. |
percentage change in CO2, CH4 and N2O emissions, 1990-1994 70 | UN | التغير بالنسب المئوية في انبعاثات ثاني أكسيد الكربــون والميثـان |
percentage representation of female staff in the Professional category and above in the United Nations system and North/South distribution | UN | تمثيل المرأة في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة وتوزيعه بين بلدان الشمال والجنوب، بالنسب المئوية |
For transparency, and to assist comparability, there is value in reflecting commitments in the form of percentage reductions against a series of base years. | UN | وتوخياً للشفافية، ومن أجل تيسير قابلية المقارنة، من المفيد التعبير عن الالتزامات في شكل تخفيضات بالنسب المئوية خلال سلسلة من سنوات الأساس. |
:: percentage representation of female staff in the Professional category and above in the United Nations system and North/South distribution | UN | :: تمثيل المرأة في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة وتوزيعه بين بلدان الشمال والجنوب، بالنسب المئوية |
The percentage weights of the three factors in option A reflect the current situation: membership, 40 per cent, contribution, 55 per cent, and population, 5 per cent. | UN | وتعكس أوزان العوامل الثلاثة المبينة بالنسب المئوية في الخيار ألف الوضع الحالي: العضوية 40 في المائة، والاشتراك 55 في المائة، والسكان 5 في المائة. |
percentage breakdown of investment by type | UN | توزيع الاستثمار بالنسب المئوية حسب نوع الاستثمار |
6.9 The estimated percentage distribution of the total resources of the programme in 1998–1999 would be as follows: | UN | ٦-٩ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية لمجموع موارد هذا البرنامج في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ سيكون على النحو التالي: |
27B.7 The estimated percentage distribution of the total resources of the Office in 2000–2001 would be as follows: | UN | ٢٧ باء-٧ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي موارد المكتب في الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ سيكون على النحو التالي: |
18.24 Within the programme of work, the estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: Environment | UN | ٨١-٤٢ وفي إطار برنامج العمل، سيكون التوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد بين البرامج الفرعية على النحو التالي: |
22.43 Within the programme of work, the estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: | UN | ٢٢-٣٤ وفي إطار برنامج العمل، سيكون التوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد على البرامج الفرعية كما يلي: |
27E.3 The estimated percentage distribution of resources in the biennium 2000–2001 within the Division of Administration, Geneva, would be as follows: | UN | ٧٢ هاء - ٣ فيما يلي التوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد في فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ في شعبة اﻹدارة، جنيف: |
12.12 The estimated percentage distribution of the resources under section 12 for the biennium 2000–2001 would be as follows: | UN | ٢١-٢١ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد المدرجة تحت الباب ٢١ لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ سيكون على النحو التالي: |
12.12 The estimated percentage distribution of the resources under section 12 for the biennium 2000–2001 would be as follows: | UN | ١٢-١٢ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد المدرجة تحت الباب ١٢ لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ سيكون على النحو التالي: |
22.43 Within the programme of work, the estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: | UN | ٢٢-٤٣ وفي إطار برنامج العمل، سيكون التوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد على البرامج الفرعية كما يلي: |
Total 26.11 Within the programme of work, the approximate percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: | UN | ٦٢-١١ وفي إطار برنامج العمل، سيكون توزيع الموارد بالنسب المئوية التقديرية فيما بين البرامج الفرعية كما يلي: |
27B.7 The estimated percentage distribution of the total resources of the Office in 2000–2001 would be as follows: | UN | ٢٧ باء-٧ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي موارد المكتب في الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ سيكون على النحو التالي: |
In relative percentages, the participation of women was always higher than that of men in 2005 and 2007. | UN | وكانت مشاركة المرأة بالنسب المئوية النسبية دائماً أعلى من مشاركة الرجل في عامي 2005 و2007. |
ANNEX 15 Child vaccination coverage in the Russian Federation, percentages | UN | منطقة كورياكس المتمتعة بالحكم الذاتي معدلات تلقيح الأطفال في روسيا، بالنسب المئوية |
Geographical distribution (in per cent)* | UN | التوزيع الجغرافي بالنسب المئوية* |