A Working Group on Greenhouse gas emissions has also been established and has commenced its work. | UN | وأنشئ كذلك فريق عامل معني بانبعاثات غازات الدفيئة شرع في مباشرة أعماله. |
II. National circumstances relevant to greenhouse gas emissions and removals | UN | ثانياً - الظروف الوطنية المتصلة بانبعاثات غازات الدفيئة وإزالتها |
The secretariat is emerging as a centre for data on greenhouse gas emissions. | UN | وتظهر الأمانة كمركز للبيانات المتعلقة بانبعاثات غازات الدفيئة. |
Approach to comparison of data on greenhouse gas emissions | UN | النهج المتبع إزاء مقارنة البيانات المتعلقة بانبعاثات غازات الدفيئة |
Thebasic source of data on greenhouse gas emissions is the national submission. | UN | والمصدر اﻷساسي للبيانات الخاصة بانبعاثات غازات الدفيئة هي التقارير الوطنية. |
The statistics system has undergone major modifications, which has made it particularly difficult to prepare the inventory and projections of greenhouse gas emissions. | UN | وتعرض النظام الاحصائي لتعديلات كبيرة وأصبح من الصعب خاصة إعداد قوائم الجرد والاسقاطات المتعلقة بانبعاثات غازات الدفيئة. |
National circumstances relevant to greenhouse gas emissions and removals; | UN | `1` الظروف الوطنية ذات الصلة بانبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها؛ |
Considering the specific circumstances of Croatia with regard to greenhouse gas emissions before and after 1990, | UN | وقد نظر في ظروف كرواتيا الخاصة فيما يتعلق بانبعاثات غازات الدفيئة قبل عام 1990 وبعده، |
National circumstances relevant to greenhouse gas emissions and removals; | UN | `1` الظروف الوطنية المتصلة بانبعاثات غازات الدفيئة وعمليات الإزالة؛ |
National circumstances relevant to greenhouse gas emissions and removals; | UN | `1` الظروف الوطنية المتصلة بانبعاثات غازات الدفيئة وعمليات الإزالة؛ |
Considering the specific circumstances of Croatia with regard to greenhouse gas emissions before and after 1990, | UN | وقد نظر في ظروف كرواتيا الخاصة فيما يتعلق بانبعاثات غازات الدفيئة قبل عام 1990 وبعده، |
National circumstances relevant to greenhouse gas emissions and removals; | UN | `1` الظروف الوطنية المتصلة بانبعاثات غازات الدفيئة وعمليات الإزالة؛ |
II. Information on greenhouse gas emissions and trends | UN | ثانياً- المعلومات المتعلقة بانبعاثات غازات الدفيئة واتجاهاتها |
Projections of greenhouse gas emissions | UN | 2- التوقعات المتعلقة بانبعاثات غازات الدفيئة |
For instance, 26 per cent of the earth's terrestrial surface is used for livestock grazing, and this pasture use is associated with substantial greenhouse gas emissions and with land and habitat degradation. | UN | فعلى سبيل المثال، يُستخدم 26 في المائة من سطح اليابسة لرعي المواشي، ويترافق استخدام المراعي هذا بدرجة كبيرة بانبعاثات غازات الدفيئة، وتدهور الأراضي والموائل. |
Considering the specific circumstances of Croatia with regard to greenhouse gas emissions before and after 1990, and the structure of the electricity generation sector of the former Yugoslavia, | UN | وإذ ينظر في ظروف كرواتيا الخاصة فيما يتعلق بانبعاثات غازات الدفيئة قبل عام 1990 وبعده، وفي هيكل قطاع توليد الكهرباء ليوغوسلافيا السابقة، |
FCCC/CP/1998/5 Approach to comparison of data on greenhouse gas emissions | UN | FCCC/CP/1998/5 النهج المتبع إزاء مقارنة البيانات المتعلقة بانبعاثات غازات الدفيئة |
FCCC/CP/1998/5 Approach to comparison of data on greenhouse gas emissions | UN | FCCC/CP/1998/5 النهج المتبع إزاء مقارنة البيانات المتعلقة بانبعاثات غازات الدفيئة |
FCCC/CP/1998/5 Approach to comparison of data on greenhouse gas emissions | UN | FCCC/CP/1998/5 النهج المتبع إزاء مقارنة البيانات المتعلقة بانبعاثات غازات الدفيئة |
55. The Forum was concerned that none of the substantive promises made in Rio concerning greenhouse gas emissions had been kept. | UN | ٥٥ - والمنتدى يساوره القلق إزاء عدم الالتزام بأي من الوعود الفنية المتعلقة بانبعاثات غازات الدفيئة، التي قطعت في ريو. |