"ببعض الراحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • some rest
        
    • some sleep
        
    • some relief
        
    Ah. I should get going. Let you get some rest. Open Subtitles يجدر بي الذهاب ، و أجعلكِ تحظين ببعض الراحة
    Go home. Get some rest. We'll let you know if we need you. Open Subtitles اذهب لبيتك واحظ ببعض الراحة سنعلمك حال احتجنا إليك
    Get that bound again, and get some rest. Open Subtitles سنجتاز ذلك التل و نحظى ببعض الراحة بعد ذلك
    Well, we're glad you got some rest. Open Subtitles حسناً ، نحنُ سعداء أنكِ حظيتي ببعض الراحة
    And this will help you get some rest, get some sleep. Open Subtitles ،وهذا سيجعلك تحظين ببعض الراحة .تحظين ببعض النوم
    Now, if you'll excuse me, I would like to get some rest. Open Subtitles و الآن ، لو تسمح لي فأنا أريد ان أحظى ببعض الراحة
    You get some rest and stay warm. Open Subtitles عليك أن تحظى ببعض الراحة وأن تبقى دافئاً
    You should all feel free to relax and get some rest tonight. Open Subtitles يجب على جميعكم أن تشعروا بحرية لتسترخوا و ان تحظوا ببعض الراحة الليلة
    Now you get some rest and think about it. Yes? Open Subtitles والآن إحظي ببعض الراحة وفكري بالأمر, حسناً؟
    What you're gonna do, vodka breath, is go back to that dumpy, little motel the FBI put us in and get some rest. Open Subtitles أن تعاود ذلك النُزل الرديء الذي عيّنته لنا المباحث وتحظى ببعض الراحة
    You get some rest, and I need to see you at the station tomorrow. Open Subtitles إحظى ببعض الراحة وأريد مقالبتك في القسم غذاً
    I want you to get some rest. You did real good tonight. Open Subtitles ،أريدك أن تحظى ببعض الراحة قمت بعمل جيّد الليلة
    Now get some rest. We have a big day tomorrow. Open Subtitles احظوا ببعض الراحة الآن، لدينا يوم حافلًا غدًا
    Why don't you go to your room, get some rest? Open Subtitles لمَ لا تذهب لغرفتك , و تحظى ببعض الراحة
    I don't know about you, but I could use some rest. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا عنك لكني يمكن أن استفيد ببعض الراحة
    Mrs. H is gonna give you a ride home so you can get some rest. Open Subtitles السيدة أتش ستقوم بأعادتك لمنزلك لذلك يمكنك ان تحضي ببعض الراحة
    Stay here, finish your studies, get some rest. Open Subtitles ابقي هنا , اكملي مهامك اشعري ببعض الراحة
    You should go home and get some rest. Open Subtitles عليك أن تعود إلى المنزل وتحظى ببعض الراحة
    Maybe just relax, and get some rest, order up a steak, get a movie. Open Subtitles حسنا أريدك أن تسترخي فحسب و تحظى ببعض الراحة و تأخذ حمام ساخن و تشاهد فيلم
    Come on, I'm about to burst out of my skin. Do me a favor and just give me some relief. Open Subtitles هيا, سوف يخرج الحليب من ثديي دعني أشعر ببعض الراحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus