The representative of Canada made a statement after adoption. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
The representative of Lebanon made a statement after adoption. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
The representative of Benin made a statement after adoption. | UN | وأدلى ممثل بنن ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
I now give the floor to the representative of the Holy See to make a statement after the adoption. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل الكرسي الرسولي للإدلاء ببيان بعد اعتماد الإعلان. |
The observer of Palestine made a statement after adoption. | UN | وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان بعد اعتماد القرار. |
The representative of Japan made a statement after adoption. | UN | وأدلى ممثل اليابان ببيان بعد اعتماد القرار. |
The representative of the Syrian Arab Republic made a statement after adoption. | UN | وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
H.E. Mr. Pavlos Yeroulanos, Minister of Culture of Greece, made a statement after adoption. | UN | وأدلى ببيان بعد اعتماد مشروع القرار سعادة السيد بافلوس يِرولانوس، وزير الثقافة اليوناني. |
The representative of Bangladesh made a statement after adoption. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان بعد اعتماد القرار. |
The representative of Canada made a statement after the adoption. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
The representative of Solomon Islands made a statement, after the adoption of the draft resolution | UN | وأدلى ممثل جزر سليمان ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
H.E. Mr. George Voulgarakis, Minister of Culture of Greece, made a statement, after the adoption of the draft resolution | UN | وأدلى فخامة السيد جورج فولغاراكيس، وزير الثقافة اليوناني، ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
At the invitation of the Chairman, a representative of an observer State made a statement after the adoption of the following conclusions. | UN | وبناء على دعوة الرئيس، أدلى ممثل إحدى الدول التي تحضر بصفة مراقب ببيان بعد اعتماد الاستنتاجات التالية. |
The representative of Guatemala made a statement after the adoption. | UN | وأدلى ممثل غواتيمالا ببيان بعد اتخاذ القرارين. |
The President of COP 6 would make a statement after his or her election. | UN | ويدلي رئيس الدورة السادسة ببيان بعد انتخابه. |
The observer for Palestine made a statement, following the adoption. | UN | وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
The representatives of Azerbaijan, Guatemala and Pakistan made statements after the vote. | UN | وأدلى ببيان بعد التصويت ممثل كل من أذربيجان وغواتيمالا وباكستان. |
26. Also at the same meeting, a statement was made before the vote by the representative of the Sudan; a statement was made after the vote by the representative of Tunisia. | UN | 26 - وفي الجلسة نفسها أيضا أدلى ممثل السودان ببيان قبل التصويت وأدلى ممثل تونس ببيان بعد التصويت. |