"بجمهورية يوغوسلافيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Republic of Yugoslavia
        
    Three million children in the Federal Republic of Yugoslavia have been threatened with the consequences of war and NATO criminal bombing. UN وتعرضت ثلاثة ملايين من اﻷطفال بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية للتهديد بعواقب الحرب والقصف اﻹجرامي لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Expressing grave concern at the humanitarian catastrophe in and around Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia, as a result of the continuing crisis, UN وإذ يعرب عن شديد قلقه إزاء الكارثة اﻹنسانية داخل وحول كوسوفو بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، نتيجة لتواصل اﻷزمة،
    Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia addressed to the UN من وزير الخارجية الاتحادي بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    The resolution leaves no doubt that Kosovo and Metohija is an integral part of the unified constitutional, financial, legal, customs and tax system of the Federal Republic of Yugoslavia. UN والقرار لا يدع أي مجال للشك في أن إقليم كوسوفو وميتوهيا يشكل جزءا لا يتجزأ من النظام الدستوري والمالي والقانوني والجمركي والضريبي الموحد بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    They call on the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia and the media to create a supportive atmosphere for the activities of the Mission and its Head. UN وطلبا إلى السلطات ووسائط اﻹعلام بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تهيئة مناخ مؤيد ﻷنشطة البعثة ولرئيسها.
    This is the reason why the Federal Republic of Yugoslavia has rejected the proposal of the Republic of Croatia. UN ذلك إذن هو السبب الذي حدا بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى رفض اقتراح جمهورية كرواتيا.
    Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia addressed to the UN من وزير الخارجية الاتحادي بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Expressing grave concern at the humanitarian catastrophe in and around Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia, as a result of the continuing crisis, UN وإذ يعرب عن شديد قلقه إزاء الكارثة اﻹنسانية داخل وحول كوسوفو بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، نتيجة لتواصل اﻷزمة،
    We discussed together the serious situation in Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia. UN لقد ناقشنا معا الحالة الخطيرة في كوسوفو بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Under the above-mentioned article, authorization for the export of any military matériel to the Federal Republic of Yugoslavia may be denied. UN وفيما يتعلق بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة، تسمح المادة المذكورة برفض أي تصدير للمعدات العسكرية.
    Expressing grave concern at the humanitarian catastrophe in and around Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia, as a result of the continuing crisis, UN وإذ يعرب عن شديد قلقه إزاء الكارثة اﻹنسانية داخل وحول كوسوفو بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، نتيجة لتواصل اﻷزمة،
    Members of the Security Council heard another briefing by the Secretariat on the humanitarian situation in and around Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia. UN استمع أعضاء مجلس اﻷمن الى إحاطة إعلامية أخرى من اﻷمانة العامة بشأن الحالة اﻹنسانية في كوسوفو وما حولها، بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    The soldiers were held by force more than 24 hours on the territory of Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia, after which they were released. UN وتم احتجاز الجنود لمدة تزيد عن 24 ساعة بإقليم كوسوفو بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، ثم أُطلق سراحهم.
    In a related initiative, an auditor has been posted to Pristina, Kosovo in the Federal Republic of Yugoslavia. UN وفي مبادرة متصلة بذلك، عُين مراجع حسابات في بريشتينا، في كوسوفو بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    The Special Rapporteur visited Croatia and the then Federal Republic of Yugoslavia in September 1994. UN وسنة 1994، زار المقرر الخاص كرواتيا وما كان يعرف حينذاك بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    A liaison office is maintained in Belgrade in the Federal Republic of Yugoslavia. UN وهناك مكتب اتصال في بلغراد بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    RIGHTS OF THE FEDERAL Republic of Yugoslavia UN مذكــرة مـــن الوزارة الاتحــادية لحقـوق الانسان وحقوق اﻷقليات بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    It is a fact that there is no violation of human rights of the Albanian minority by the legitimate authorities of the Federal Republic of Yugoslavia in Kosovo and Metohija. UN ومن الحقائق المعروفة انه لا يوجد أي انتهاك لحقوق الانسان، التي تتعلق باﻷقلية اﻷلبانية، من جانب السلطات الشرعية بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في كوسوفو وميتوهيا.
    That is the date on which the Republic of Macedonia became a sovereign State, having no institutional link with the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. UN وذلك هو الموعد الذي أصبحت فيه جمهورية مقدونيا دولة ذات سيادة، ليس لها أي صلة مؤسسية بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية.
    The letter of the Croatian representative contains a series of inaccuracies, arbitrary allegations and contradictions as well as baseless and untenable qualifications in regard to the Federal Republic of Yugoslavia. UN وتتضمن رسـالة ممثل كرواتيــا مجموعة من المغالطــات والاتهامات الاعتباطيــة والتنـاقضات والتحفظات التي لا أساس لها ولا سند فيما يتعلق بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus