Oh, I would, but we need to make a push on the air force project. | Open Subtitles | أوه، وأود، ولكن نحن بحاجة لجعل دفعة على مشروع سلاح الجو. |
No one's saying it's gonna be easy, but we need to make the people listen to reason. | Open Subtitles | لا أحد يقول أن هذا سيكون سهلاً ولكن نحن بحاجة لجعل الناس يستمعون إلي صوت العقل |
Just a few things I'm going to need to make this marriage work. | Open Subtitles | فقط عدد قليل من الأشياء وانا ذاهب الى بحاجة لجعل هذا العمل الزواج. |
Okay, I need to make sure no one's shoplifting. | Open Subtitles | حسنا، لست بحاجة لجعل من أي شخص وتضمينه في السرقة. |
You really need to make a clean break from the past. | Open Subtitles | كنت حقا بحاجة لجعل استراحة نظيفة من الماضي. |
We need to make a pact to befriend at least one other married couple. | Open Subtitles | نحن بحاجة لجعل اتفاق لاقامة علاقات صداقة على الأقل واحد الزوجين الآخر. |
Uh, now that Bishop Perkins is retiring, we need to make his final visit a memorable one. | Open Subtitles | آه، الآن أن الأسقف بيركنز يتقاعد، نحن بحاجة لجعل زيارته الأخيرة لا تنسى واحدة. |
In a few moments, they're going to be taking you to federal prison, so I need to make this quick. | Open Subtitles | في لحظات قليلة، أنهم ذاهبون إلى أن اتخاذ لك السجن الاتحادي، لذلك أنا بحاجة لجعل هذه العجالة. |
So, we need to make Isabella seem less perfect, and get | Open Subtitles | إذًا،فنحن بحاجة لجعل إيزابيلا أقل مثالية و جمع |
We need to make this seem as innocent as possible, so let's get rid of all the drugs. | Open Subtitles | نحن بحاجة لجعل هذا يبدو بريئا قدر الإمكان، لذلك دعونا التخلص من جميع الأدوية. |
Pastula, we need to make altitude. Drop the ordnance. | Open Subtitles | Pastula، نحن بحاجة لجعل ارتفاع . إسقاط الذخائر. |
I need to make this stop. - Maura. - Don't talk to me. | Open Subtitles | بحاجة لجعل هذا يتوقف مورا لا تتحدث إلي ، تحدث إليها |
Our leaders believe that to survive, we need to make peace with the grounders, but peace is a foreign concept here. | Open Subtitles | يعتقد قادتنا أن البقاء على قيد الحياة، نحن بحاجة لجعل السلام مع grounders، ولكن السلام هو مفهوم الأجانب هنا. |
Come on, you little pint of piss. (short laugh) We need to make our measurements. | Open Subtitles | هيا، لكم نصف لتر القليل من شخ. نحن بحاجة لجعل قياساتنا. |
I'm thinking we need to make the guards earn their pay. | Open Subtitles | أنا أفكر نحن بحاجة لجعل الحراس يستحقون رواتبهم. |
We don't need to make pretty cupcakes. | Open Subtitles | أنت على حق. نحن لسنا بحاجة لجعل الكعك جميل. |
We just need to make an imprint of the card, just like I say, for the incidentals. | Open Subtitles | نحن فقط بحاجة لجعل بصمة من البطاقة ، مثلما قلت ، من أجل النثريات. |
No! I'm saying that you need to make work fun. | Open Subtitles | لا , انا اقول انك بحاجة لجعل العمل ممتع |
I just need to make something clear between us. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لجعل شيء واضح بيننا. |
Exactly, so we need to make a flare. | Open Subtitles | بالضبط، لذلك نحن بحاجة لجعل مضيئة. |