"بحاجة للحديث" - Traduction Arabe en Anglais

    • need to talk
        
    • need to speak
        
    • needed to talk
        
    • need to have a
        
    • needs to talk to
        
    We really need to talk about this bad boy. Open Subtitles نحن حقا بحاجة للحديث عن هذا الولد الشرير.
    Jace, slow down. We need to talk about this. Open Subtitles جيس، إبطئ نحن بحاجة للحديث حول هذا الموضوع
    Oh, listen, um, Joanie, uh, we need to talk. Open Subtitles أوه، والاستماع، أم، جوان، اه، نحن بحاجة للحديث.
    That's one of the things we need to talk about. Open Subtitles وهذا هو واحد من الأشياء نحن بحاجة للحديث عنها.
    Well, no, no, I don't need to talk about it. Open Subtitles حسنا، لا، لا، أنا لست بحاجة للحديث عن ذلك.
    I don't need to talk about it. - If you don't. Open Subtitles لست بحاجة للحديث بشأن الأمر إن لم تكن تريد كذلك
    Hey, Joe, we need to talk about this morning's therapy session. Open Subtitles يا جو، نحن بحاجة للحديث حول جلسة علاج هذا الصباح.
    I need to talk to her. It's really important. Open Subtitles ‫أنا بحاجة للحديث معها ‫إن الأمر مهم حقا
    I'm not here to break up with you, but we do need to talk. Open Subtitles لست هنا لأنفصل عنك لكننا بحاجة للحديث على انفراد
    We really need to talk about your palm tree. Open Subtitles نحن حقا بحاجة للحديث عن شجرة النخيل الخاص بك.
    Well, if you ever need to talk in depth, at more... y-you know where I am, okay? Open Subtitles حسناً, إن كنتٍ بحاجة للحديث عن كثب وبعمق تعلمين أين ستجدينني, اتفقنا؟
    DI Hardy, I need to talk to you urgently outside. Open Subtitles دي هاردي، ولست بحاجة للحديث لك على وجه السرعة خارج.
    I think we need to talk about this more. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة للحديث عن هذا أكثر من ذلك.
    Sergeant major, I think we need to talk about what happened, and then maybe we can fix it. Open Subtitles الرقيب الكبرى، أعتقد أننا بحاجة للحديث عن ما حدث، ثم ربما يمكننا إصلاحه.
    Listen, we need to talk about you shooting Allen and the photos of Hector's wife on your phone. Open Subtitles الاستماع، ونحن بحاجة للحديث عنك اطلاق النار ألين وصور من زوجة هيكتور على هاتفك.
    I think she might be in some trouble and I need to talk to her. Open Subtitles وأعتقد أنها قد تكون في بعض المتاعب بحاجة للحديث معها.
    Thank you, my friend. Mmm. Okay, we need to talk about our vacation to the Bahamas. Open Subtitles شكراً لك ياصديقي حسناً، نحن بحاجة للحديث عن عطلتنا إلى جزر البهاماس
    - We need to talk about this. - There's nothing to talk about. Open Subtitles ،نحن بحاجة للحديث عن هذا لا يوجد شيء للحديث عنها
    Would you please just tell Dr. Cox that I need to talk to her? Open Subtitles هلا قلت للدكتورة كوكس أنني بحاجة للحديث معها؟
    I don't know if he's done anything wrong or if he's hurt her, but I do need to speak to him. Open Subtitles لا أعلم إن إقترف شيء خاطىء أو قام بأذيتها لكني بحاجة للحديث معه
    It's the first time I've been back since I was 17 and needed to talk through all my gay stuff. Open Subtitles انها المرة الاولى منذ ان كنت بعمر السابعة عشر وكنت بحاجة للحديث عن اموري المثلية الجنسية ..
    He doesn't need to have a five-hour talk about it. Open Subtitles إنه ليس بحاجة للحديث عن الموضوع لمدة خمس ساعات.
    He needs to talk to you. Open Subtitles بحاجة للحديث معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus