If I want to crack skulls, I don't need you. | Open Subtitles | لو كان الأمر متعلّق بتحطيم الجماجم لما كنت بحاجتك |
So we don't need you anymore. You can go. | Open Subtitles | لذا نحن لسنا بحاجتك بعد الآن يمكنك الذهاب |
Now, I need you to baby-sit Libby this weekend because I'm taking Jem to my salsa class Saturday. | Open Subtitles | الآن, أنا بحاجتك لأجالس ليبي في عطلة نهاية الأسبوع لأنني ءأخذ جيم لدرس الرقص يوم السبت. |
This planet needs you. So I'm making an executive decision. | Open Subtitles | هذا الكوكب بحاجتك لذا سأتخذ قراراً تنفيذياً |
Francis. Mary needs you. She's found Antoine. | Open Subtitles | فرانسس,ماري بحاجتك لقد وجدت أنتوان. أنتوان. |
I don't want you anymore, I never really needed you, | Open Subtitles | أنا لا أريدك بعد الأن, لم أكن بحاجتك أبدا, |
But I do know that I don't need you anymore. | Open Subtitles | و لكنني اعلم بأنني لم أعد بحاجتك بعد الآن |
Shut up, brain. I got friends now. I don't need you anymore. | Open Subtitles | اصمت ايها العقل ، لديّ أصدقاء حالياً لست بحاجتك بعد الآن |
What if they need you to move some furniture? | Open Subtitles | ماذا لو لم كانوا بحاجتك لنقل بعض الأثاث؟ |
But for now, I'm stuck here , that's why I need you. | Open Subtitles | لكن في الوقت الراهن، أنا عالقة هنا، لهذا السبب أنات بحاجتك |
All this time you've been telling me to hold back, but now we need you to strike. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت كنت ِ تخبريني بأن أكبح نفسي لكننا الآن بحاجتك ِ بأن تهاجمي |
Hey, hold up. I will need you to hang back by the truck. | Open Subtitles | أنتظرى، أنا بحاجتك هنا عند العودة للشاحنة |
Light magic doesn't agree with me, so I kind of need you. | Open Subtitles | والسحر الأبيض لا يواتيني لذا أنا بحاجتك نوعاً ما |
People say the hardest part is when they decide they don't need you anymore. | Open Subtitles | يقول الناس أصعب جزء هو عندما يقررون أنهم ليسو بحاجتك بعد الأن |
Big picture, we need you for the long haul. | Open Subtitles | . لتركز على مجمل الموضوع إننا بحاجتك في باقي المباريات |
Because we don't need you or your money to win an election. | Open Subtitles | لأننا لسنا بحاجتك أو مالك للفوز بالانتخابات |
Which means nobody needs you, dumb fuck. | Open Subtitles | وهذا ما يعني أن لا أحد بحاجتك أيها الغبي |
Swedish intelligence needs you. This is a terrible thing. | Open Subtitles | الاستخبارات السويدية بحاجتك ان هذا لشئ مريع |
If you need your brother I can promise you that he needs you. | Open Subtitles | إن احتجتَ أخاك فهذا يعني أنه بحاجتك أعدكَ بهذا |
I know you don't normally answer your phone, but I really needed you to this time. | Open Subtitles | اعلم انك لا تجيبي على الهاتف عادتا ولكن انا بحاجتك الان |
Now, unless you want to be delayed by an angry werewolf grandma with a shotgun, you should just admit that you need me. | Open Subtitles | فما لم ترِد أن تعطّلك جدّة غاضبة ذات بندقيّة فاعترف بحاجتك إليّ وحسب. |
There just could not be a worse time to be distracted while I really need your head in the game. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون هناك شيء يشوش عليك بينما أنا بحاجتك بشدة |
Isn't he ashamed, your brother, needing you to protect him? | Open Subtitles | الا يشعرُ أخاك بالخجل, أن يكون بحاجتك لحمايته؟ |