"بحثنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • looked
        
    • our search
        
    • searched
        
    • our research
        
    • ran
        
    • We checked
        
    • looking
        
    • look
        
    • our quest
        
    • we dug
        
    • our consideration
        
    • we search
        
    • the search
        
    Throughout the Panel's work, we have looked for institutional weaknesses in current responses to threats. UN وطوال الفترة التي استغرقتها أعمال الفريق بحثنا عن أوجه الضعف المؤسسية في الاستجابات الحالية للتهديدات.
    We have looked for assistance to improve our anti-terrorism capacity. UN لقد بحثنا عن المساعدة لتحسين قدرتنا على مكافحة الإرهاب.
    our search for development, through the mobilization of sources of financing, must be closely associated with this crucial approach. UN ولا بد أن يرتبط بحثنا عن التنمية، من خلال حشـد مصادر التمويل، ارتباطا وثيقا بهذا النهج الحاسم.
    Yeah, it appears that way. We searched the entire building. Open Subtitles نعم يبدو كذلك , لقد بحثنا في كامل البنايه
    Riya, if our research is successful, we'II be solving a big mystery Open Subtitles يا ريا إذا ما نجحنا في بحثنا فإننا سنحل لغز كبير
    And when we ran it through facial recognition software, we found someone who had 14 matching attribute points. Open Subtitles وعندما بحثنا عنها في برنامج التعرف على الوجه، وجدنا أحدًا حصلنا على 14 صفة مميزة مطابقة.
    I'd feel more comfortable if We checked with the owner first. Open Subtitles سأشعر براحة أكبر اذا بحثنا في المر مع المالك أولاً.
    We haven't found anything that works, and we've looked through everything. Open Subtitles لم نجد أي شيء يساعدها و بحثنا خلال كل المراجع
    Doesn't mean we haven't tried to find an answer. We've looked. Open Subtitles لا يعني ذلك أننا لم نحاول إيجاد إجابة ,لقد بحثنا.
    God knows where you were. We looked everywhere for you. Open Subtitles لم يعلم أحد أين كُنتِ بحثنا عنكِ بكل مكان
    We looked all over for you. The police looked high and low. Open Subtitles ،لقد بحثنا عنك بكل مكان ودارت الشرطة بحثا عنك شرقا وغربا
    We posed as whatever would help us in our search. Open Subtitles قمنا بكل ما يمكن أن يساعدنا في سبيل بحثنا
    An update on our search for the elusive cure. Open Subtitles هل من تطوّرات حيال بحثنا عن الترياق المُراوغ؟
    We'll keep you apprised of our search for the one-eyed man. Open Subtitles سنبقيك على اطلاع حول بحثنا عن الرجل ذو العين الواحدة.
    So we searched the whole building, found the sewer line. Open Subtitles لذلك بحثنا في المبنى بأكمله، فوجدت خط الصرف الصحي.
    We searched the coordinates provided on the tape, but didn't find anything. Open Subtitles بحثنا في الإحداثيات المزودة على الشريط، لكننا لم نجد أي شيء
    We've searched the entire complex. If it was here, it's not now. Open Subtitles بحثنا في المكون بأكمله إن كانت هنا فلم تعد كذلك الآن.
    However, without my knowledge, my friend published a book about our research and forgot to credit me. Open Subtitles ايا كان, بدون معرفتي, صديقي نشر كتابا عن بحثنا معا ونسي أن يكتب اسمي فيه
    To our knowledge more than 100 patients were cured by using our research material. UN وعلى حد علمنا، شُفي أكثر من 100 مريض باستخدام مواد بحثنا.
    We ran you through the fingerprints database. - You're not there. Open Subtitles بحثنا عنكِ بواسطة بصماتكِ عبر قاعدة البيانات ولم يظهر إسمكِ
    We checked the pier, but he wasn't there. Open Subtitles لقد بحثنا في جميع الأرجاء ولم نتمكن من إيجاده.
    WE'VE BEEN looking ALL OVER FOR YOU. PLEASE COME WITH US. Open Subtitles لقد بحثنا عنك فى كل مكان تعال معنا من فضلك
    If we look for empty storage areas that fit that criteria, Open Subtitles إذا بحثنا في المستودعات الفارغة والتي تنطبق عليها هذه المواصفات
    The right answer to our quest for a nuclear-weapon-free world must be found in the middle ground between the two ends of the spectrum. UN وبالتالي يجب إيجاد الجواب الصحيح في بحثنا عن عالم خال من اﻷسلحة النووية في موقف وسط بين النقيضين.
    Since we can't surveil jesse, we dug deeper into his life. Open Subtitles بما أننا لا نستطيع مراقبة جيسي فقد بحثنا بعمق في حياته
    The annual report that is before the Assembly today is a valuable contribution to our consideration of all the matters that Member States have entrusted to our Organization. UN والتقرير السنوي المعروض على الجمعية اليوم إسهام قيﱢم في بحثنا لجميع المسائل التي عهدت بها الدول اﻷعضاء إلى منظمتنا.
    Every phone call will be recorded as we search for the leak. Open Subtitles سيتم تسجيل كل مكالمة هاتفية أثناء بحثنا عن التسريب
    We should step up the search for a vaccine as well as a cure, while redoubling our efforts to make treatment drugs available. UN وينبغي لنا أن نكثف بحثنا عن لقاح وعن علاج، فيما نضاعف جهودنا لتوفير عقاقير العلاج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus