One respondent stated that the very question invited speculation and that what was required was scientific research. | UN | وذكر أحد أصحاب الردود أن السؤال نفسه يثير الجدل وأن المطلوب هو إجراء بحث علمي. |
To promote and apply scientific research both directly and indirectly in the interest of society through universities, research institutes and other foundations and institutions. | UN | تعزيز وإجراء بحث علمي عن المصلحة الاجتماعية العامة، بشكل مباشر أو غير مباشر، عن طريق الجامعات والمعاهد البحثية وغيرها من المنظمات والمؤسسات. |
An informed consent of the patient is required for treatment or participation in scientific research. | UN | ويُشترَط أن يوافق المريض، عن علم، على أن يُعالَج أو يشارك في بحث علمي. |
The need for reliability implies equally the need for quality assurance of the data produced from any marine scientific research. | UN | وكذلك تعني ضرورة كون المعلومات موثوقة ضمان جودة البيانات المتأتية من أي بحث علمي بحري. |
Thus far, there had not been any systematic scientific research into any of the forms of violence against women. | UN | وحتى الآن، لم ينفذ أي بحث علمي منهجي عن أي من أشكال العنف ضد المرأة. |
New scientific research centres and institutes have been established and are operating successfully; | UN | وقد أنشئت مراكز ومعاهد بحث علمي جديدة وتعمل الآن بنجاح؛ |
There is now undeniable evidence that certain scientific research which is intrusive in character could put the fragile ecosystem and the species of the deep sea at risk. | UN | وهناك الآن دليل دامغ على أن في وسع إجراء بحث علمي معين وتدخلي في طابعه أن يعرِّض للخطر النظام الإيكولوجي الهش والأنواع في أعماق البحار. |
It should not require any original scientific research or any new marine observations but will involve the integration of existing scientific and technical data and information; | UN | وينبغي له ألا يتطلب إجراء أي بحث علمي أصلي، ولا أي عمليات رصد بحرية جديدة، بل يقتصر على البيانات والمعلومات العلمية والتقنية الموجودة؛ |
Environmental protection should be carefully considered in any scientific research to prevent the disposal or leakage of any toxic materials or pathogenic microorganisms to the environment. | UN | ينبغي مراعاة حماية البيئة بدقة في أي بحث علمي لمنع التخلص من أي مواد سامة أو كائنات دقيقة ممرضة للبيئة أو تسربها. |
He regretted that the Working Group was regularly provided with figures and data which were not based on any scientific research. | UN | وأعرب عن أسفه لأن الفريق العامل يزود بصورة دورية بأرقام وبيانات لا تستند إلى أي بحث علمي. |
The Commission has been unable to trace any scientific research published by it. | UN | وقد تعذر على اللجنة العثور على أي بحث علمي نشره المعهد. |
- Sound, applicable scientific research on literacy | UN | بحث علمي جيد وقابل للتطبيق في مجال مكافحة الأمية. |
A joint scientific research programme to improve environmental protection in the Talco area for the period from 1996 to 2000 was developed to implement the agreement. | UN | ووضع برنامج بحث علمي مشترك لتحسين الحماية البيئية في منطقة تالكو للفترة من عام 1996 إلى عام 2000 من أجل تنفيذ الاتفاق. |
What seemed like pure scientific research turned out to be so much more. | Open Subtitles | مابدا و كأنه بحث علمي خالص تحول إلى شيء آخر أكبر |
There is scientific research that says that climate change is definitely happening. | Open Subtitles | هناك بحث علمي يقول إن التغير المناخي يحدث بالفعل. |
scientific research Institute of Experimental Physics and... is the birthplace of our first atomic bomb. | Open Subtitles | معهد بحث علمي للفيزياء التجريبية و محل الميلاد قنبلتنا الذرّية الأولى |
If memory serves, Regula I is a scientific research laboratory. | Open Subtitles | لو ساعدتني الذاكرة، فإن "ريجولا 1" معمل بحث علمي |
Welcoming also the continuing cooperation among countries undertaking scientific research activities in Antarctica, which may help to minimize human impacts on the Antarctic environment, | UN | وإذ ترحب أيضا بالتعاون المستمر بين البلدان المضطلعة بأنشطة بحث علمي في أنتاركتيكا، مما قد يساعد في تقليل اﻵثار البشرية على بيئة أنتاركتيكا إلى الحد اﻷدنى، |
It was argued that government policy should link innovation with social policy, and that innovation should be seen in a broad sense rather than only as scientific research and technology development. | UN | وذُكر أنه ينبغي أن تربط السياسات الحكومية الابتكار بالسياسات الاجتماعية، وأنه ينبغي النظر إلى الابتكار من منظور واسع لا بوصفه مجرد بحث علمي وتطوير تكنولوجي. |
Pain and spasticity are very hard to quantify in a research situation. | Open Subtitles | فالألم والتشنجات يصعب جداً تحديدها في بحث علمي |
And after a lifetime of distinguished scientific inquiry, he was inspired to follow a new line of work... | Open Subtitles | و بعدما قضى حياته في بحث علمي مميز أُلهم بإتباع نوع جديد من العمل فعمل كاهناً |